emitir
Llama a tus hombres y será el último sonido que emitas. | Call your men, and it's the last sound you make. |
Así que, Tasha, quiero que emitas un aviso de búsqueda. | So, Tasha, I want you to put out a APB. |
No quiero que emitas sonido el resto de la noche. | I don't want to hear a sound out of you the rest of the night. |
Necesito que emitas un visado. | I need you to issue a visa. |
Pero es muy importante que te portes bien y no emitas ni un sonido. | But it's very important that we're good and do not make a sound. |
Ni siquiera emitas un sonido. | Don't even make a sound. |
Y no emitas sonido. | And don't you make any noise. |
No emitas ningún sonido. | Don't make any noise. |
No emitas juicios ni críticas cuando desconozcas la mayor parte de los hechos. | Do not express judgment or criticism when you are ignorant of most of the factors involved. |
¿Quiénes fueron los emitas? | Who were the Emim? |
Gracias a ello, la antena siempre está ajustada a la frecuencia en la que emitas. | This ensures that the antenna is always perfectly adjusted to the operating frequency. |
Por gigantes eran ellos tenidos también, como los hijos de Anac; y los moabitas los llaman emitas. | Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims. |
Será crucial para tu supervivencia que emitas pulsos más altos para trazar por completo el mapa de tu entorno. | PULSES Sending out louder pulses to fully map out your environment is vital to your survival. |
Y sabe que lo que emitas desde adentro de tu ser se transformará en el mundo externo que vives y experimentas. | And know that whatever you emit from the inside of your being will become the external world you live in and experience. |
No emitas ningún juicio, acoge esta emoción que se libera, sea en las lágrimas, los gritos o el silencio que te sumerge. | Welcome this emotion that is being released whether in the midst of tears, cries or in an overwhelming silence. |
No emitas información sensible mediante un intent implícito, ya que cualquier app que se registre para recibir la emisión puede leer la información. | Do not broadcast sensitive information using an implicit intent. The information can be read by any app that registers to receive the broadcast. |
Por lo tanto nos presentamos ante ti para solicitar que emitas órdenes para asegurar el sepulcro contra sus seguidores, por lo menos hasta después del tercer día. | We have, therefore, come before you to request that you issue such orders as will make the sepulchre secure against his followers, at least until after the third day. |
El punto de la escala en el que te ubiques indicará la manera en la que la energía que emitas (tu frecuencia) se manifiesta en tu vida y el tipo de circunstancias y acontecimientos que esta atraiga. | Where you fall on the scale is a reflection of how the energy you give off, your frequency, manifests in your life and what sort of circumstances and events your energy attracts. |
Apenas emitas un juicio sobre la chica o su madre... estarás en una guerra que no ganarás. | As soon as you make a judgment on the girl or her mother, |
Los Anaceos tuvieron hijos que vinieron a ser conocidos como los Nefilim, Refaítas, Emitas, Filisteos, Anaceos y otros cuantos nombres. | The Annunaki had children that became known as theNephilim, Rephaim, Emim, Gibborim, Philistines, Zamzummim, Anakim, Ivvim, and a few other names. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
