embuste

El embuste es un camino lleno de agujeros.
The lie is a way full of holes.
Creo que todo esto es un embuste montado por el NAACP.
I think it's a stunt dreamed up by NAAC people.
Pero la excepción cubana es recurso del oficio del embuste.
But the Cuban exception is a story-telling resource.
Son un embuste, una pérdida de tiempo.
They're a swindle, a waste of time.
Basta una pregunta para desmontar tal embuste: ¿quién paga las banderas?
A single question is enough to dismantle such lie: who pays for the flags?
No puedo pedirle al juez que autorice un embuste.
I can't go back in there asking the judge to allow a sham.
Es muy importante desmentir ese embuste.
It's very important to expose that lie.
No era un embustero, sino un embuste.
Not a trickster, but a trick.
Si lo expongo como un embuste, amigo, en frente de millones de personas...
If I expose it as a fake, dude, in front of millions of people...
Llamamos por que se retiraran los cargos debido a la magnitud del embuste.
We called for dismissing the charges because of the magnitude of the frame-up.
Patrocinador después de patrocinador contar esto embuste.
Sponsor after sponsor tells this lie.
Fue todo un embuste.
It was all a lie.
Todo eso es puro embuste.
All of that is a lie.
Todos creyeron su embuste.
Everyone believed his lie.
Claro, ellos don't creer it's un embuste, pero aquel doesn't hacer él cierto.
Of course, they don't think it's a lie, but that doesn't make it true.
¿Crees que es embuste?
Think it's a dud?
No se basaban en los hechos: la inocencia de Mumia y la enormidad del probado embuste.
They were not based on fact—on Mumia's innocence and the enormity of the proven frame-up.
El tribunal no está considerando ninguna de las pruebas de la inocencia de Mumia o del embuste estatal.
The court is not considering any evidence of Mumia's innocence or the state frame-up.
¿Qué país es ese que no ocupa las calles y no se manifiesta contra el embuste?
What country is this that does not occupy the streets and does not protest against this deception?
La comunicación con los espíritus es en la mayoría de las veces revelada como un embuste con fines comerciales.
Communication with spirits is, in the majority of cases, revealed as a hoax for commercial ends.
Word of the Day
celery