- Examples
 
Este mic debe sonar un poco embotado por sí mismo.  | This mic should sound a little dull by itself.  | 
Yo soy solo un hombre, y a veces bastante embotado.  | I'm only a man, and sometimes pretty blunt.  | 
La activa mentalidad había embotado las demandas de las necesidades físicas.  | Active mentality had dulled the demands of the physical needs.  | 
Sin ningún contacto humano en la vida, uno se vuelve embotado.  | Without any human contact in your life, you go numb.  | 
Ése es porqué ningún cuerpo desea parecer pálido, malsano y embotado.  | That's why no body wants to look pale, unhealthy and dull.  | 
Algunos dicen: mi intelecto está embotado y soy incapaz de embeber nada.  | Some say: My intellect is dull and I'm unable to imbibe anything.  | 
Los perros afectados se vuelven fríos, extremadamente débil, y mentalmente embotado / depresión.  | Affected dogs become cold, extremely weak, and mentally dull/depressed.  | 
En un día soleado, crees que estás embotado.  | On a sunny day, you think it's dull.  | 
Ser duro cuando alguien está embotado tiene sus lados buenos.  | Being hard, if you are blunt, has its bright sides.  | 
No meditar con el estómago lleno, para evitar sentirse pesado o embotado.  | Do not meditate on a full stomach, to avoid feeling heavy or dull.  | 
Todos trabajan y ningún juego hace Johnny a un muchacho embotado que dicen.  | All work and no play makes Johnny a dull boy they say.  | 
Solo veo que el instrumento está embotado.  | I only see that the instrument is dull.  | 
Nunca caerás de sonido embotado o débil.  | You'll never fall foul of dull or weak sound.  | 
La m entalidad activa había embotado las demandas de las necesidades físicas.  | Active mentality had dulled the demands of the physical needs.  | 
Su pelo llega a ser embotado y sin vida si usted está trastornado emocionalmente.  | Your hair becomes dull and lifeless if you are upset emotionally.  | 
Reemplazar cuando filo embotado o redondeada.  | Replace when cutting edge becomes dull or rounded.  | 
¿Es embotado, seco y dañado, o es brillante, vibrante y sano?  | Is it dull, dry and damaged, or is it shiny, vibrant and healthy?  | 
¿Quién dijo que los anuncios publicitarios del coche tiene que ser embotado?  | Who said car commercials have to be dull?  | 
¡Algunos colocan estratégico los accesorios pueden cambiar su cocina de embotado a dramático!  | A few strategically places accessories can change your kitchen from dull to dramatic!  | 
Al usar el servicio de embotado, el derecho de devolución y la garantía caducan.  | When using the blunting service, the return right and warranty expires.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
