- Examples
La administración de la ley debe ser imparcial y embotada. | The administration of law should be impartial and dull. |
Una tierra del desgaste de 0,015 pulgadas se considera una herramienta embotada. | A 0.015 inch wear land is considered a dull tool. |
La hoja de esta espada puede ser embotada (2,5-3 mm) con un recargo. | The blade of this sword can be blunted (2,5-3 mm) at a surcharge. |
Ellos llevan su embotada y empobrecida naturaleza a las Hermosas Esferas. | They bring their dull, impoverished nature with them into the Beautiful Realms. |
Cuando esta hacha embotada polo está listo para la batalla. | When blunted this pole axe is battle-ready. |
Él enseñó con autoridad, no con la monotonía embotada usada por los Escribas. | He taught with authority, not with the dull monotony used by the Scribes. |
Interlocutor: ¿Puede la mente embotada compararse a si misma con otra inteligente? | Questioner: Can the dull mind compare itself with a clever one? |
La cara está embotada y sin expresión, con engrosamiento de la nariz y los labios. | The face is dull and expressionless with thickened nose and lips. |
La razón se nubla, la mente embotada solo piensa en ir un paso más allá. | The reason clouds over, the mind dulled only thinks of going a step beyond. |
La hoja de esta espada puede ser embotada (2,5-3 mm) con un recargo de € 70,00. | The blade of this sword can be blunted (2,5-3 mm) at a surcharge of €70,00. |
Este año Electroland continuó su avance contra la atmósfera embotada, gris y monótona de nuestras ciudades. | This year Electroland continued its advance against dull, grey and monotonous atmosphere of our cities. |
Oh, no, una mente embotada por el alcohol no sería capaz de responder. | Oh, no. A mind confused by alcohol. It must be alert, able to respond. |
¿Cómo una mente embotada, un corazón insensible, puede tener relación con otra persona? | A dull mind, a dull heart - how can it have any relationship with another? |
Estoy un poco embotada. | I'm a little dull. |
Entonces, la mente embotada mira. | Now the dull mind looks. |
Así que estamos interesados en la mente embotada, y no en lo que ella mira. | So we are concerned with the dull mind, not with what it is looking at. |
Si no existe tal partido, la conciencia de las masas puede ser embotada y echada hacia atrás. | If there is no such party, the consciousness of the masses can be dulled and thrown back. |
Tenía la cabeza embotada. | My head was cloudy. |
Uno puede escribir en el plástico fuerte o metal fino que cubre con una herramienta embotada de la aguafuerte. | One can write on strong plastic or thin metal sheeting with a dull etching tool. |
La mente embotada de los seres humanos no consigue modificar sus existencias a través de la doctrina que profesan. | The poor human minds don´t modify their existences through the doctrine uttered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
