emborrachar

Popularity
1,500+ learners.
No salgo con la intención de emborracharme y venir...
I don't go out with the intention of getting hammered and coming...
No se atreva a soñar que puede emborracharme, joven.
Oh, don't dare to dream you can outbumper me, young man.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Quiero emborracharme.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Alone Without You.
Bueno, me encanta emborracharme en el teatro.
Well, I love getting sloshed at the theater.
Sin ofender, pero estoy aquí por negocios, no para emborracharme.
No offense, but I'm here to do business, not to get buzzed.
Podría emborracharme e ir a todos los clubs de la ciudad.
I could get hammered and get into every club in the city.
Crees que voy a emborracharme durante el día.
You think I'm going to booze during daytime.
Solía usar eso como excusa para viajar y emborracharme.
I used to use that as an excuse to travel and get wasted.
Esta noche quiero salir y emborracharme.
Tonight, I want to go out and just get wasted.
¿Entonces puedes emborracharme Y convencerme para que me quede?
Why, so you can liquor me up and convince me to stay?
Bueno, si es el fin del mundo, también puedo emborracharme.
Well, if it's the end of the world I may as well get tipsy.
No necesito tus razones para emborracharme.
Well, I don't need your reasons to get hammered.
Puedes descargar el MP3 Quiero emborracharme online gratis.
Puedes descargar el MP3 Alone Without You online gratis.
No tienes que emborracharme, está bien.
No you don't need to get wasted, it's okay
Solía poner eso de excusa para viajar y emborracharme.
I used to use that as an excuse to travel and get wasted.
Y si no sale, voy a emborracharme.
If it doesn't, I'll go out and get loaded.
Me voy a otro lugar para emborracharme.
I'm off to somewhere else to get hammered.
Intento emborracharme, pero no puedo.
I'm trying to get a buzz on, but I can't.
Eso sí lo sé. ¿Por qué me molesté en emborracharme y trabajar contigo?
Why did I even get wasted and work with you?
Estaba más interesada en emborracharme que en el cuidado de mi pequeña.
I was more interested in getting loaded than taking care of my baby girl.
Word of the Day
dew