Possible Results:
embalsé
-I dammed
Preteriteyoconjugation ofembalsar.
embalse
-reservoir
See the entry forembalse.
embalse
-I dam
Subjunctiveyoconjugation ofembalsar.

embalsar

Extraer y Marnie tenía un fantástico día en el embalse.
Rip and Marnie had a fantastic day on the Reservoir.
Este embalse tiene una precipitación media de 586,7 l/m2.
This reservoir has a average rainfall of 586.7 l/m2.
El ayuntamiento de Marbella es el titular de este embalse.
The city of Marbella is the owner of this reservoir.
Eduardo en uno de sus proyectos (Embalse El Yeso)
Eduardo in one of this projects (Embalse El Yeso)
El volumen del embalse es de 257 millones m2.
The volume of the reservoir is 257 million m2.
Sobre la pesca en la cuenca del embalse de Uglich.
On fishing in the basin of the Uglich reservoir.
La Mintzita es un embalse formado por una serie de manantiales.
La Mintzita is a reservoir formed by a series of springs.
Superficie de la cuenca del embalse Valdeinfierno 429 km²
Surface area of the Valdeinfierno reservoir basin 429 km²
Rodman embalse se está convirtiendo en esta época del año.
Rodman Reservoir is turning on this time of year.
Anton mismo es un deportista, conoce el embalse (¡y es enorme!
Anton himself a sportsman, knows the reservoir (and it's huge!
Al norte, el embalse de Irabia es de una extraordinaria belleza.
To the north, the Irabia reservoir is of extraordinary beauty.
Aunque muy visitado, el embalse de Abegondo-Cecebre carece de rutas definidas.
Although much visited, the Abegondo-Cecebre reservoir lacks well defined routes.
El embalse recibe aguas del Río Pizarral (Alisal).
The reservoir receives water from the Rio Pizarral (Alisal).
Situado a orillas del embalse, muy tranquilo (Camping)
Located on the banks of the dam, very quiet (Campingplace)
Siga las indicaciones a Cuevas de Campo y Embalse de Negratín.
Follow the signs to Cuevas de Campo and Embalse de Negratín.
Este embalse pertenece a la Confederación Hidrográfica del Guadalquivir (zona de Sevilla).
This reservoir belongs to the Confederación Hidrográfica del Guadalquivir (area of Seville).
Caracterización y estado de las pesquerías del embalse Porce II (Antioquia).
Characterization and status of the fisheries in Porce II Reservoir (Antioquia).
Sistema de alimentación automática reactivo al embalse está disponible como opción.
Automatic reagent supply system to the reservoir is available as option.
El Rodman embalse es una pesquería que sueñas.
The Rodman Reservoir is a fishery that you dream of.
Desviación a la derecha que conduce al embalse de La Palma.
Deviation to the right that leads to the reservoir of La Palma.
Word of the Day
to drizzle