Un par de piezas tuvieron que ser embaladas por separado. | A couple of pieces had to be wrapped separately. |
Pueden estar embaladas con dióxido de carbono sólido (hielo seco). | May be packed with solid carbon dioxide (dry ice). |
Paquete individual: paquete individual y 12 unidades embaladas con cartón. | Individual Package: Individual package and 12 units packed with carton. |
Cada 9 botellas embaladas en una caja de regalo. | Every 9 bottles packed in a gift box. |
Las mismas bandejas precargadas con gel activo e higiénicamente embaladas. | The one-size-fits-all trays are pre-filled with active gel and hygienically packed. |
Las golosinas finas saben bien, son saludables y vienen bien embaladas. | The fine treats taste good, are healthy and come nicely packed. |
Estas mercancÃas deben estar correctamente identificadas, clasificadas, embaladas, marcadas y etiquetadas. | These commodities must be correctly identified, classified, packaged, marked and labeled. |
Todas las bombas centrÃfugas serán embaladas bien como petición antes del envÃo. | All centrifugal pumps will be well packed as request before shipping. |
Las almohadillas pueden estar en bolsas, embaladas o en cajas. | The cushions may be bagged, baled or boxed. |
Las cañas de pescar deben estar embaladas en valijas rÃgidas adecuadas. | Your fishing rods must be packed in suitable hard casing. |
Las baterÃas embaladas deben permanecer guardadas debajo del asiento en todo momento. | Packaged batteries must remain stowed under the seat at all times. |
Las cañas de pescar deben estar embaladas en maletas rÃgidas adecuadas. | Your fishing rods must be packed in suitable hard casing. |
Transporte de mercancÃas embaladas en un contenedor que no sea estructuralmente adecuado | Carriage of packaged goods in a container which is not structurally serviceable |
Todas las mercancÃas peligrosas deben ser declaradas como tales y embaladas debidamente. | All dangerous goods must be declared as such and be correspondingly packaged. |
Asà las paletas pueden ser embaladas a una cadencia muy alta. | This way the pallets can be packaged at a high bag sequencing. |
Las publicaciones fueron groseramente selladas, desembaladas, embaladas y nuevamente selladas. | They were nastily stamped, unpacked, packed and stamped again. |
Todas las cosas están embaladas por una caja de madera contrachapada utilizada para la exportación. | All the things are packed by plywood case used for export. |
Las paletas de briquetas para exportación están embaladas con lámina de plástico y cintas. | Briquette pallets for export are packed in foil and bundled. |
Todas nuestras tintas están embaladas y esterilizadas, garantizándole los más altos estándares de calidad. | All our inks are packed and sterilized, ensuring you the highest quality standards. |
¿Cómo son embaladas las pinturas para la entrega? | How is the artwork packed for delivery? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
