emac

Popularity
500+ learners.
Dr. Mickalide ha sido miembro de EMAC desde 2011.
Dr. Mickalide has been a member of EMAC since 2011.
En EMAC hemos tenido tiempo y oportunidad de intercambiar ideas.
In EMAC we have had the time and the opportunity to comprehensively exchange thoughts.
Para conectar un eMac con una máquina GNU/Linux, se tuvo que instalar software adicional.
For connecting an eMac with a GNU/Linux box, additional software had to be installed.
Emac es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca.
EMAC is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand.
Adicionalmente, un representante de Safe Kids Worldwide comenzará sirviendo en mensajes educativos de la NFPA Comité Asesor (EMAC).
In addition, a Safe Kids Worldwide representative will begin serving on NFPA's Educational Messages Advisory Committee (EMAC).
El Sr. Nicholas Kalaitzandonakes, del Economics and Management of Agrobiotechnology Centre (EMAC), subrayó que la innovación y el crecimiento de la productividad son la única solución a los problemas alimentarios.
Nicholas Kalaitzandonakes, from the Economics and Management of Agrobiotechnology Centre (EMAC), emphasized that innovation and productivity growth is the only solution to food problems.
Cuerpos policiales de al menos cinco Estados (Dakota del Norte, Dakota del Sur, Minnesota, Wyoming, Nebraska) presentaron hoy a través del Pacto de Asistencia de Manejo de Emergencias (EMAC).
Law enforcement from at least five states (North Dakota, South Dakota, Minnesota, Wyoming, Nebraska) were present today through EMAC, the Emergency Management Assistance Compact.
La comisión EMAC, en su gran mayoría, pide por lo tanto a nuestro Parlamento que vote a favor de la entrada de Grecia en la zona euro en 2001.
The Committee on Economic and Monetary Affairs, by an overwhelming majority, therefore urges Parliament to vote in favour of Greece' s accession to the euro zone in 2001.
Nosotros participamos SIAARTI AROOI EMAC, CNSAS y la Cruz Roja de Bolonia que aloja un simulador de cabina del AW169 y no solo: pronto estará disponible en la universidad de Milán.
We involved SIAARTI, AROOI EMAC, CNSAS and the Red Cross of Bologna that is hosting a cabin simulator of the AW169 and not only: it will be soon available in the university of Milan.
Señor Presidente, mi fracción aprobará la propuesta de la Comisión acerca de la portabilidad del número y de la preselección del operador y de la enmienda fijada por el EMAC.
Mr President, my group is delighted to agree with the Commission's proposal on number portability and carrier preselection, and the amendment agreed by the Committee on Economic and Monetary Affairs.
Como he dicho antes, estaría encantada que me invitaran a la EMAC para debatir esta cuestión.
As I mentioned before, I would be delighted to be invited to EMAC to discuss this item.
En el EMAC y en la Comisión en un principio hubo oposición a la propuesta de la Comisión.
Initially, the Commission proposal met with a great deal of resistance from EMAC and the Commission.
Word of the Day
smell