ella se siente bien

Solo de acuerdo con ella para que ella se siente bien.
Just agree with her so she feels right.
Pero ¿y si ella se siente bien?
But what if she feels good?
Es como... que ella se siente bien cada vez que fracaso.
It's as if she's feeling great if I'm a failure.
Hablar con ella se siente bien.
Talking to her just felt right.
Ben se está tomando un descanso para ver si ella se siente bien con Ricky.
Ben's just taking a break to see if she'd rather be with Ricky.
Ahora, ella se siente bien.
Now, she's feeling good.
Si ella se siente bien atendida, será pan comido.
Serve her well, you'll make a good living.
Quizás es una de sus novias quizás ella se siente bien con él.
Maybe she's one of his marks or, maybe she's got her claws into him. Yeah, that's...
Añadir lentamente en el resto del azúcar (o lo que sea parte de ella se siente bien acerca de la adición).
Slowly add in the remaining sugar (or whatever portion of it you feel good about adding).
Zona verde, o zona de seguridad, explica cómo manejar diariamente el asma de su hijo, cuando él o ella se siente bien.
The green zone, or safety zone, explains how to manage asthma when your child is feeling good.
Zona verde, o zona de seguridad, explica cómo manejar diariamente el asma de su hijo, cuando él o ella se siente bien.
The green zone, or safety zone, explains how to manage asthma on a daily basis, when a childis feeling good.
Porque yo se que ella se siente Bien amenazada por mí.
Because I happen to know that she's very threatened by me.
¿Ella se siente bien?
Is she all right?
Ella le sonríe, y cuando él le pregunta si se siente mejor, le dice que no hay nada malo con ella; Ella se siente bien.
She smiles at him, and when he asks if she feels better, she tells him there's nothing wrong with her; she feels fine.
Word of the Day
to dive