Possible Results:
Por favor escoge un peinado y moldéalo para ella paso a paso. | Please choose a hairstyle and give her a hairdo step by step. |
La verdad no se nos da toda hecha; es la vida la que nos encamina hacia ella paso a paso. | The truth is not given to us; it is life that leads us, step by step, towards it. |
Cuenta la leyenda que por ella pasó el viajero Cosme de Médicis. | The legend tells that the traveller Cosme de Médicis was in Arquillos. |
Antes de llegar a ella paso por la compleja diversidad en mÃ. | Before reaching it, I go through the complex diversity within me. |
Que no dejare que nadie más sufra por lo que ella paso. | I won't let anyone else suffer what she went through. |
Bueno, a decir verdad, no mucho ella paso mucho tiempo en hogares de acogida | Well, the truth be told, there wasn't much. She spent a lot of time in foster homes. |
La clase obrera tenÃa que luchar contra ella paso a paso, con el fin de afianzar su influencia sobre las masas semi-proletarias y pequeño burguesas. | The working class had to struggle against it step by step in order to assert its influence over the semi-proletarian and petit-bourgeois masses. |
Ella paso su examen y posteriormente se pudo graduar de Abogada. | She passed her test and later had become a lawyer. |
Ella paso casi 2 meses ayudándonos con la escuela y el centro de entrenamiento. | She spent almost 2 months helping us with the school and the training center. |
Ella pasó 33 dÃas de su detención en confinamiento solitario. | She spent 33 days of her detention in solitary confinement. |
Ella pasó de familia en familia y trabajó con ellos. | She went from family to family and worked with them. |
Ella pasó el resto de su vida en el asilo | She spent the rest of her life in the asylum. |
Ella pasó todo este tiempo en su prisión por mis errores. | She spent all this time in your prison for my mistakes. |
Ella pasó muchos dÃas tejiendo un suéter para él. | She spent many days knitting a sweater for him. |
AsÃ, ella pasó a ser conocida como Giralda, la burlona. | So she came to be known as Giralda, the gossip. |
Ella pasó por el proceso también, y no importó. | She went through the process, too, and it didn't matter. |
Ya sabes, ella pasó por Hot in Cleveland para hacer esto. | You know, she passed on Hot in Cleveland to do this. |
Ella pasó cuatro años en la carcel por eso. | She spent four years in jail for that. |
Ella pasó el resto de su vida con los huaoranis. | She spent the rest ofher life with the Waodani. |
Ella pasó más de $10.000 que traÃan la casa hasta código. | She spent more than $10,000 bringing the house up to code. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
