elegí esto

Es por eso que elegí esto como sustento.
It's why i picked this for a living.
Eso explica por qué elegí esto para mi carrera, supongo.
That explains why I chose this for my career I guess!
Pero yo elegí esto.
But I chose this.
Yo no elegí esto papá.
I didn't choose this, dad.
Yo no elegí esto.
I did not choose this.
Primero, yo elegí esto.
One, I chose this.
Yo no elegí esto.
I didn't choose this.
Bueno, el tema es que me dieron una receta y la traje. No elegí esto.
Well, the point is, I get a prescription and bring it for you.
Yo no elegí esto.
I didn't choose this.
Yo, elegí esto, ¿sabías? .
I, I, I chose this, you know.
Elegí esto porque yo quería que se vea como la madera natural.
I chose this because I wanted it to look like natural wood.
Elegí esto por mi vida.
I chose this for my life.
Elegí esto para ti.
I picked this up for you.
Elegí esto en Trip Advisor.
Picked this on trip advisor.
No se puede echar la culpa a nadie más. Elegí esto.
No one else is to blame. I chose this.
Elegí esto porque me recuerda a tí. - ¡Ay! ¡Qué regalo tan especial!
I chose this because it reminded me of you. - Wow. What a unique gift!
No, yo nunca elegi esto.
No, no. I didn't choose this.
Word of the Day
to frighten