electronegative

A certain number of gases, called electronegative, have better insulating qualities than air.
Ciertos gases, llamados electronegativos, tiene mayor calidad de aislamiento que el aire.
In chemistry, carbide is a compound composed of carbon and a less electronegative element.
En química, un compuesto de carburo es compuesto de carbono y un elemento menos electronegativo.
Oxygen is electronegative.
El oxígeno es electronegativo.
This is because oxygen is electronegative and draws electrons away from the carbon atom.
Esto se debe a que el oxígeno es electronegativo y atrae los electrones del átomo del carbono.
It turns out that each chlorine is electronegative and pulls carbon in the same way, making it extremely stable.
Resulta que cada cloro es electronegativo y hala al carbono en la misma forma, haciéndolo extremadamente estable.
Oxygen is a lot more electronegative than carbon, so it will pull electrons away from the carbon.
El oxígeno es mucho más electronegativo que el carbono, por lo tanto atrae hacia sí los electrones.
The consequences of this particular characteristic is to reduce the contact between implant surface and blood, that is also electronegative.
Las consecuencias de esta característica particular es reducir el contacto entre la superficie del implante y la sangre, que también es electronegativa.
Therefore, when one atom is more electronegative than the other in the covalent bond, a polar covalent bond is produced.
Así, cuando un átomo es más electronegativo que el otro del enlace covalente, se produce un enlace covalente polar.
Alkylating agents are so named because of their ability to add alkyl groups to many electronegative groups under conditions present in cells.
Los agentes alquilantes son llamados así debido a su capacidad de agregar grupos alquilo a muchos electronegativo grupos en las condiciones actuales en las células.
If we look at our isocyanate, we can see that the carbon in the isocyanate group is sandwiched between two electronegative elements, oxygen and nitrogen.
Si observamos el isocianato, veremos que el carbono del grupo isocianato se sitúa justo en el medio de dos elementos electronegativos como el oxígeno y el nitrógeno.
If the GC effluent contains organic molecules with electronegative functional groups, such as halogens, phosphorous and nitro groups, electrons will be captured and the current will be reduced.
Si el efluente de la GC contiene moléculas orgánicas con grupos funcionales electronegativos, como los halógenos, grupos fosforosos y nitrosos, los electrones serán capturados y la corriente será reducida.
Oxygen, being very electronegative, will tend to pull the electrons it shares with the hydrogens atoms toward itself, leaving the hydrogen atoms with a slight positive charge.
Al ser extremadamente electronegativo, el oxígeno tratará de atraer hacia sí mismo los electrones que comparte con los átomos de hidrógeno, dejando a éstos con una ligera carga positiva.
The chlorine is supposed to be sharing a pair of electrons with that carbon, but being electronegative as it is, tends to hog that pair.
Ese átomo es el carbono vecino al cloro. Se supone que debería ser el cloro el que compartiera un par de electrones con ese carbono, pero siendo tan electronegativo como es, el cloro tiende a acaparar ese par.
This is because fluorine is the most electronegative element - in other words, it is the element least-likely to give up any of its own electrons and most-likely to take another atom's.
Esto se debe a que el flúor es el elemento más electronegativo o, en otras palabras, es el elemento que tiene menos posibilidad de entregar alguno de sus propios electrones y el que más posibilidad tiene de tomar un electrón de otro átomo.
They were lower than pH (H2O), probably indicating the presence of a variable electronegative charge.
Los valores de pH(KCl) fueron menores a los de pH(H2O), lo que puede indicar un dominio de cargas variables electronegativas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of electronegative in our family of products.
Word of the Day
dawn