electoral commission

The establishment of a national independent electoral commission is essential for the preparation of elections in 2010.
El establecimiento de una comisión nacional electoral independiente es esencial para la preparación de las elecciones de 2010.
A constitution has been adopted, a referendum has been announced and an electoral commission is in place.
Se ha adoptado una constitución, se ha anunciado un referendo y ya se encuentra sobre el terreno la comisión encargada de vigilar las elecciones.
The Government is currently establishing an independent national electoral commission.
El Gobierno está creando una comisión electoral nacional independiente.
The Act also provides for the establishment of an electoral commission.
La ley prevé asimismo el establecimiento de una comisión electoral.
There is a new independent electoral commission and a new Chief Justice.
Hay una nueva comisión electoral independiente y un nuevo Jefe de Justicia.
The elections were unfair and managed by a biased electoral commission.
Las elecciones fueron inequitativas y las manejó un organismo electoral parcializado.
There is no electoral commission, electoral law or political party law.
No hay comisión electoral, leyes electorales ni leyes de partidos políticos.
The electoral commission announced that he had won over 90% of the vote.
La comisión electoral anunció que había ganado con más del 90% de los votos.
Last week, the members and Chairman of the electoral commission were sworn in.
La semana pasada, los miembros y el Presidente de la comisión electoral prestaron juramento.
President Arafat has appointed a new electoral commission, which is chaired by a respected independent.
El Presidente Arafat ha nombrado una nueva comisión electoral, presidida por un respetado independiente.
The electoral commission rejected any accusations of irregularities but promised a proper investigation.
La comisión electoral rechazó cualquier acusación de irregularidades, pero prometieron abrir las debidas investigaciones.
In four of the five cases, technical assistance to the electoral commission was also provided.
En cuatro de los cinco casos, se prestó también asistencia técnica a la comisión electoral.
Another problem is the electoral commission itself.
Otro problema es el propio Consejo Electoral.
During the night from the 24 October to the 25th, Gueï dissolved the electoral commission.
Durante la noche del 24 de octubre al 25, Gueï disolvió la comisión electoral.
The independent national electoral commission is up and running.
Se ha creado la Comisión electoral nacional independiente, que ya está en funcionamiento.
Political parties had been granted broader opportunities to work with the electoral commission.
Se han otorgado a los partidos políticos oportunidades más amplias para trabajar con la Comisión electoral.
We have no guarantee regarding these elections, because there is no independent electoral commission.
No tenemos ninguna garantía sobre esas elecciones, puesto que no existe una comisión electoral independiente.
The national electoral commission even resigned on 23 June this year.
La Comisión Electoral Nacional acabó incluso por dimitir el 23 de junio pasado.
The CTV's internal electoral commission ratified that Carlos Ortega was selected as president.
La comisión electoral interna de la CTV confirmó la designación de Carlos Ortega como presidente.
Fortunately, if my information is correct, the electoral commission has adopted an independent position.
La comisión electoral, afortunadamente, si la información es cierta, ha logrado mantener una posición independiente.
Word of the Day
hidden