Eldar

Nor do you know all the hopes of the Eldar.
Tampoco conoces todas las esperanzas de los Eldar.
All light is sacred to the Eldar.
Para los eldar, toda luz es sagrada.
Hador Goldenhead was a lord of the Edain and well-beloved by the Eldar.
Hador Cabeza Dorada era señor de los Edain y amado de los Eldar.
Cut Paste Photo Seamless Edit is a Photography app developed by Eldar Abdrazakov.
Cortar Pegar fotos sin problemas Edit es una aplicación desarrollada por Eldar Fotografía Abdrazakov.
A picture of an ankylosaur being threatened by a T. rex. By Eldar Zakirov.
Un imagen de un anquilosaurio siendo amenazado por un T. rex. Por Eldar Zakirov.
Maybe Finduilas spoke truly, seeing with the keen eyes of the Eldar.
Tal vez Finduilas hablara con verdad, pues veía con los ojos agudos de los Eldar.
So who are the Eldar?
¿Quienes son los Elder?
Rabita head coach Eldar Yusubov was also hesitant to point out why his team lost.
El entrenador jefe del Rabita Eldar Yusubov también dudaba en señalar por qué su equipo perdió.
All light is sacred to the Eldar.
Toda la luz en la oscuridad.
For I was one of those that he sent, being young in years among the Eldar.
Porque yo fui uno de los que envió, cuando era joven en años entre los Eldar.
The squad around head coach Eldar Yusubov has won the club's sixth consecutive title in Azerbaijan.
El equipo del entrenador jefe Eldar Yusubov ha ganado su sexto título consecutivo de clubes en Azerbaiyán.
New units–New units for the Space Marines, Orks, Tyranids, Eldar and Chaos Space Marines armies.
Unidades nuevas – Unidades nuevas para los ejércitos de Marines Espaciales, Orkos, Tiránidos, Eldar y Marines Espaciales del Caos.
However, humans are not alone here; it is also home to other races, including, Orks, Eldar and Tyranids.
Sin embargo, los humanos no están solos: también es el hogar de otras razas, como los Orkos, los Eldar y los Tiránidos.
They continued their chamber music education with professors Márta Gulyás, Eldar Nebolsin and Ralf Gothóni, always with the support of Fundación Málaga.
Posteriormente continuaron su formación como cameristas con Márta Gulyás, Eldar Nebolsin y Ralf Gothóni, siempre con el apoyo de la Fundación Málaga.
Eldar check-called a bet of $4,200, and then check-called one of $15,598 on the turn.
Eldar jugaba al check-call ante la apuesta de $4.200, y volvía a jugar al check-call ante la apuesta de $15.598 con la del turn.
On November 19, First Channel of Russian TV ran a program devoted to the famous Russian producer Eldar Ryazanov.
El 19 de noviembre, el primer canal de TV rusa funcionó con un programa dedicado al productor ruso famoso Eldar Ryazanov.
An ancient race whose vast empire once covered the known galaxy, the Eldar are now teetering on the brink of extinction.
Los Eldar, una raza ancestral cuyo inmenso imperio abarcó en su día la galaxia conocida, están ahora al borde de la extinción.
This picture of the director Eldar Ryazanov famous for everything became his first creation shown on big screens of movie theaters of the country.
Este cuadro del director Eldar Riazanov, conocido a todo, se hacía su primera creación mostrada en las pantallas grandes de los cines del país.
Wage war and purge the planets of the Imperium from the heretic Eldar, the pillaging Orks, and the ravaging Tyranid threats.
Combate y purifica a los planetas del Imperio de los Eldar herejes, de los Orkos saqueadores y de la salvaje amenaza tiránida.
Also rare is the Eldar pine, found in arid places on the border of Azerbaijan and Georgia in an area of no more than 500 hectares.
También es raro el pino Eldar, que se encuentra en lugares áridos en la frontera de Azerbaiyán y Georgia en un área de no más de 500 hectáreas.
Word of the Day
skating