elaborar

El vino se utiliza para elaborar preparaciones con plantas medicinales.
The wine is used to prepare preparations with medicinal plants.
Esta herramienta sustituye la acción de elaborar tortillas a mano.
This tool replaces the action of making tortillas by hand.
Usted debe cuidadosamente elaborar cada oferta para el segmento particular.
You must carefully craft each offer to the particular segment.
Cada país debería elaborar y supervisar su equilibrio de fosfato.
Every country should draw up and monitor their phosphate balance.
Se puede elaborar e implementar una amplia variedad de intervenciones.
We can design and implement a wide range of interventions.
Apoyamos los esfuerzos por elaborar normas pertinentes del derecho internacional.
We support efforts to elaborate relevant norms of international law.
Es duro elaborar vino usando este tipo de arroz.
It's hard to brew wine using this kind of rice.
El Congreso comenzó a elaborar una nueva propuesta de reforma agraria.
The Congress began to elaborate a new agrarian reform proposal.
Podemos elaborar un panorama realista de una instalación hidráulica.
We can elaborate a realistic scenario of an hydraulic installation.
Es apropiado elaborar aquí con el EE.UU. en la mente.
It is appropriate to elaborate here with the U.S. in mind.
Los participantes acordaron elaborar propuestas para una estrategia de defensa nacional.
Participants agreed to develop proposals for a national defence strategy.
Al elaborar una declaración de prestaciones, el fabricante deberá:
When drawing up a declaration of performance, the manufacturer shall:
La Comisión tiene que trabajar mucho para elaborar estos indicadores.
The Commission needs to work hard to produce these indicators.
Tenemos los hechos y sobre ellos debemos elaborar nuestras predicciones.
We have the facts and they must develop our predictions.
También se utiliza para elaborar licores y vinos aromáticos.
It is also used to prepare liqueurs and aromatic wines.
Posteriormente, la Administración Provisional comenzó a elaborar un presupuesto provisional.
Subsequently, the Interim Administration started work to prepare an interim budget.
Tenemos que actuar ahora y elaborar un nuevo modelo agrícola.
We need to act now and build a new agricultural model.
Las culturas mesoamericanas usaron la obsidiana para elaborar herramientas y ornamentos.
The mesoamerican cultures used obsidian to make tools and ornaments.
Empresa proveedora de servicios para elaborar, enviar y gestionar Newsletters (*)
Company supplier of services to develop, submit and manage Newsletters (*)
Él cree que es posible elaborar una muestra de ADN.
He thinks it's possible to manufacture a DNA sample.
Word of the Day
reddish