visionado
-viewed
Past participle of visionar.

visionar

Popularity
500+ learners.
Como en la lectura de libros o el visionado de películas en lengua extranjera.
Such as reading books or watching movies in a foreign language.
Os proponemos el visionado de una selección de fragmentos que incluyen algunas de las entrevistas más originales y personales realizadas al artista.
We invite you to watch a selection of the most original and personal interviews of the artist.
El objetivo de los estándares de email es ayudar a entender por qué los estándares son tan importantes para el visionado final de los correos electrónicos.
The aim of the standards of email is to help understand why the standards are so important to the final viewing of the emails.
También, puedes echar un vistazo a nuestra página de recursos para aprender ruso y así complementar tu aprendizaje con el visionado de películas.
You can also take a look at our resources to learn Russian which go hand-in-hand with watching Russian movies when learning this language!
En mi caso, esto comenzó con el visionado de un programa de televisión adorado por los niños de todo el mundo, pero que para mí era material de pesadilla.
In my case, that started with watching a TV show that was adored by children around the world, but for me, was the stuff of nightmares.
Se utilizaron medios offline para promover el visionado de los cortometrajes.
Offline media were used to promote the screening of the short films.
La lectura y el visionado de fuentes documentales.
The reading and viewing of documental sources.
Cuando se habilita el visionado general, todos los controles de reproducción están desactivados.
When you enable the Overview, all playback controls are disabled.
Simple de usar y con una gran calidad en el visionado de las pantallas.
Simple to use and with a high quality viewing screens.
Puede mover las etiquetas de las imágenes clave para mejorar el visionado.
You can move the key images labels around to clarify the view.
Combina escena, música y el visionado de vídeos.
A combination of scenes, music and video viewing.
Software para el visionado de televisiones hispanas con retransmisión en directo por Internet.
Software for the visionado one of Hispanic televisions with broadcasting in direct by Internet.
Te veré en el visionado, si lo hay, ¿no?
I'll see you at the screening if there is one, shall I?
Para habilitar el visionado general, utilice la barra de menú Movimiento > Resumen.
To enable Overview, toggle the menu under Motion > Overview.
Obtenga más información sobre el visionado digital y los datos que obtuvimos en esta infografía.
Learn more about digital viewership and the data we observed, in this infographic.
Distintas opciones de snack que suelen consumirse, por ejemplo, durante el visionado de una película.
Different snack options that are often consumed, for example, during the viewing of a movie.
En el visionado, esta mañana, no creíamos a nuestros ojos.
When we screened the film this morning, we couldn't believe what we were looking at.
Cada imagen está disponible en una resolución máxima para el visionado gratuito y para el escritorio.
Each picture is available at a maximum resolution for the free viewing and for the desktop.
Incluye un interesante sistema de navegación mediante pestañas que favorece el visionado de dichas capturas.
It includes an interesting system of navigation by tabs that offers the vision of the screenshots.
Empezamos el visionado y la selección.
The screening and selection process has begun.
Word of the Day
dew