ventero
- Examples
Fue el ventero, y el horno estaba vacío. - ¡Cómo, bribonzazos! | The landlord ran thither, and behold the oven was empty! |
Fue el ventero, y el horno estaba vacío. | The landlord ran thither, and behold the oven was empty! |
Al ruido acudió toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero. | At the noise all the people of the inn ran to the spot, and among them the landlord. |
Emilia - Warmy habitación doble y tranquila, con exterior común con el ventero, (cuando estoy en el) baño. | Aemilia - Warmy and quiet double room with external shared with the innkeeper, (when I'm in) bathroom. |
Ya en esto llegaba la noche, y, por orden de los que venían con don Fernando, había el ventero puesto diligencia y cuidado en aderezarles de cenar lo mejor que a él le fue posible. | Night was now approaching, and by the orders of those who accompanied Don Fernando the landlord had taken care and pains to prepare for them the best supper that was in his power. |
Admirados se quedaron los nuevos caminantes de las palabras de don Quijote; pero el ventero les quitó de aquella admiración, diciéndoles que era don Quijote, y que no había que hacer caso dél, porque estaba fuera de juicio. | The newly arrived travellers were amazed at the words of Don Quixote; but the landlord removed their surprise by telling them who he was, and not to mind him as he was out of his senses. |
Fuele a buscar donde el ventero le había dicho que estaba, y hallóle, y díjole que en todo caso le dijese luego lo que le había de decir después, acerca de lo que le había preguntado en el camino. | He went to seek him where the innkeeper said be was and having found him, bade him say now at any rate what he had to say in answer to the question he had asked him on the road. |
El ventero, que por fuerza había de favorecer a los de su oficio, acudió luego a dalle favor. | The landlord, who had perforce to support his brother officers, ran at once to aid them. |
El ventero respondió lo siguiente: Una vez que he perdido todo mi dinero en una empresa de mala suerte, y fue incapaz de mantener a mi posada. | The innkeeper replied as follows: Once I lost all my money in an unlucky venture, and was unable to keep my inn. |
El ventero, por verle ya fuera de la venta, con no menos retóricas, aunque con más breves palabras, respondió a las suyas, y, sin pedirle la costa de la posada, le dejó ir a la buen hora. | The landlord, to get him out of the inn, replied with no less rhetoric though with shorter words, and without calling upon him to pay the reckoning let him go with a Godspeed. |
El ventero dijo a los viajeros que no tenía habitaciones libres. | The innkeeper told the travelers he had no free rooms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.