vencimiento
- Examples
¿Y habló sobre el vencimiento de la renta que es hoy? | And did she talk about how the rent was due today? |
Bonos UE con plazo restante hasta el vencimiento de 1 + años | EU bonds with a 1 + year term to maturity |
Para alertar sobre el vencimiento del plazo, puede aplicar una fórmula para manejar. | To alert about approaching deadline, you can apply a formula to handle. |
Dado el vencimiento inusual del bono, el modelo se atasca tras 50 años. | Given the unusual maturity of the bond, the model choked after 50 years. |
Pasaportes: Verifique el vencimiento no debe expirar el plazo de 6 meses de su llegada. | Passports: check expiration- must not expire within 6 months of your arrival. |
Los productos financieros con cláusulas de refinanciación deben clasificarse según el vencimiento inicial. | Financial products with roll-over provisions must be classified according to the earliest maturity. |
Cuando el vencimiento de la prueba, el software volverá automáticamente a la versión gratuita. | When your trial expires, the software will automatically return to the free version. |
Pasaportes: el vencimiento del cheque no debe caducar dentro de los 6 meses posteriores a su llegada. | Passports: check expiration- must not expire within 6 months of your arrival. |
Aceptas que esta cláusula perdurará después de la finalización o el vencimiento de este acuerdo. | You agree that this provision shall survive termination or expiration of this Agreement. |
Además, el vencimiento medio de la deuda también es bastante largo: más de 20 años. | In addition, the average maturity of the debt is also already quite long, at over 20 years. |
El coste medio de la deuda es del 5,10%, y el vencimiento medio es de 5,5 años. | The average cost of debt is 5.10%, with an average maturity of 5.5 years. |
El período inicial de fijación puede ser más corto o igual que el vencimiento inicial del préstamo. | The initial period of fixation may be shorter than or equal to the original maturity of the loan. |
Cuando hubiese más de una posición con cobertura vinculada a un índice, Mind será el vencimiento ponderado nocional. | In the case of more than one index hedge position, Mind is the notional-weighted maturity. |
Esta modificación puede tener lugar el 18 de marzo de 2011 y será efectiva hasta el vencimiento del préstamo. | Such an amendment may take place on 18 March 2011 and will be effective until the loan maturity. |
Con la transferencia del principal y de los intereses a MAVA, el vencimiento del préstamo se prorrogó hasta 2017. | With the transfer of the principle and interest to MAVA, the loan's maturity was also extended until 2017. |
En los últimos años, el vencimiento medio de nuestros empréstitos fue de entre cuatro y ocho años. | Over the past years, the average borrowing maturity for debt securities has ranged between 4 and 8 years. |
Esta dimensión representa el vencimiento inicial de la partida del balance y está vinculada con la lista de códigos CL_MATURITY_ORIG. | This dimension represents the original maturity of the BSI and is linked to the code list CL_MATURITY_ORIG. |
«4» para el vencimiento de la obligación de deuda, o | ‘4’ for the end of maturity of the debt obligation, or |
Para una opción in-the-money, solo valor intrínseco es dejado sobre el vencimiento. | For an in-the-money option, only intrinsic value is left upon expiration. |
1,60 % (plazo residual hasta el vencimiento final: superior a 24 meses) | 1,60 % (residual term to final maturity exceeding 24 months) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.