Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofir.

ir

Viajamos en el van privado con destino a la isla esteves.
We travel in a private van to the Esteves Island.
La inversión más grande es para el van.
The investment is the largest truck.
Hay proyectos en los cuales el VAN tradicional es suficiente.
There are projects in which the traditional NPV is enough.
¿Sabe cómo medir el VAN?
Do you know how to measure NPV?
Sin este afianzamiento el VAN financiero sería alrededor de mil millones de dólares menor.
Without this service, the financial NPV would be about a billion dollars less.
El Van: ¡Nuestra lista de academias, de granjas y de establos de la equitación!
Udmurt Republic: Our list of horseback riding academies, farms and stables!
El VAN positivo de la estrategia de bajo coste aumentó el valor patrimonial de Finavia.
The positive NPV of the low-cost strategy increased the equity value of Finavia.
Por tanto, el VAN calculado está subestimado y la contribución positiva del acuerdo podría ser incluso mayor.
Thus the calculated NPV is underestimated and the positive contribution of the agreement may indeed be even higher.
El Van der Valk Hotel Venlo cuenta con restaurante, bar acogedor y aparcamiento y conexión Wi-Fi gratuitos.
Van der Valk Hotel Venlo offers free parking, free Wi-Fi throughout the entire hotel and a comfortable bar and restaurant.
¿Cuándo quieres alojarte en el van orrikes B&B?
When would you like to stay at van orrikes B&B?
¿Qué hiciste con el van?
What did you do with the van?
La policía se quedó con el van.
The cops kept the van.
Con solo 5.98 m, el van es corto, pero en términos de características y comodidad, ofrece muchas posibilidades.
With only 5.98 m, the van is short, but in terms of features and comfort, it offers many possibilities.
Cuando detuvieron el van, ordenaron bajarse a los cuatro tripulantes, pero Julián se pasó al asiento del chofer y aceleró.
Cops spotted the van, stopped it and ordered its four occupants to get out.
¿Será ocupado el van Maerlantd por el Comité Económico y Social, o es el Comité de las Regiones el que lo ocupará?
Is the Maerlantd Building to be occupied by the Economic and Social Committee or the Committee of the Regions?
Un testigo dijo que escuchó entre 10 y 15 balazos y que después de que paró el van escuchó de 15 a 20 más.
One man said he first heard 10 to 15 shots, followed by 15 to 20 more after the van stopped.
Cuando negociamos un acuerdo comercial, es mucho más: en el van incorporadas áreas, como derechos humanos o desarrollo sostenible, en las que tenemos muchas coincidencias.
When we negotiate a trade agreement, is much more than that: it includes areas, such as human rights or sustainable development, in which we have many coincidences.
Pero los dos se quedaron en el van, y la mujer comenzó a llamar a otros vecinos y a un grupo en pro de derechos de los inmigrantes para que acudieran.
But the two remained in the van, and the woman began calling other neighbors and an immigrants rights groupto the scene.
El coleccionista es una persona codiciosa ya que su sed de tener nunca será saciada, así compre el van gogh de 21 millones de dólares, o toda la colección de un grupo como este ideorrealista.
The collector is a greedy person, because his thirst to possess will never be sated. That's why he can buy a van Gogh to 21 million, or the entire collection of a group, such as the Ideorealism.
El Van der Valk Hotel Haarlem también ofrece un almuerzo buffet.
Van der Valk Hotel Haarlem also offers a lunch buffet.
Word of the Day
raven