el ultimátum
-the ultimatum
See the entry for ultimátum.

ultimátum

¿Acaba de lanzar el ultimátum más fácil de la historia?
Did he just issue the easiest ultimatum in history?
La Duma del Estado no aceptó el ultimátum de PACE a Rusia.
The State Duma did not accept the PACE ultimatum to Russia.
A las 18 horas del 23 de julio el ultimátum austriaco fue entregado al gobierno serbio.
At 6pm on July 23 the Austrian ultimatum was handed to the Serbian government.
Y el ultimátum del ejército indica que se está preparando para dar un golpe de Estado.
And the army's ultimatum indicates that the military is moving in the direction of a coup.
Aristide aceptó el ultimátum norteamericano de hacer un pacto que devuelva a la dercha al gobierno de Haití.
Aristide agreed to the U.S. ultimatum for a deal that will bring the right back into Haiti's government.
Filipo rechazó el ultimátum romano y continuó atacando a los estados griegos, por lo que los romanos declararon la guerra a Macedonia.
Philip rejected the Roman ultimatum to stop attacking Greek states and the Romans declared war on Macedon.
Pocas ONG independientes, la mayoría de las cuales están registradas como bufetes de abogados o sociedades civiles, cumplieron con el ultimátum de noviembre de 2014.
Few independent NGOs–most of which are registered as law firms or civil companies–complied with the November 2014 ultimatum.
Prometió intensificar las protestas hasta que sus exigencias fueran atendidas, mientras que el UDD y el gobierno condenaron el ultimátum del PDRC e insistieron en llevar a cabo nuevas elecciones.
It vowed to escalate the protests until their demands were met, while UDD and the government condemned the PDRC's ultimatum and insisted on new elections.
Después de tres décadas como enólogo de bodegas grandes de Australia, Colin decidió en 1995 a la altura de su carrera, para formar nuestra propia bodega y el ultimátum de pequeña y sutil a rendirse.
After three decades as a winemaker in Australia's great wineries, Colin decided in 1995 at the height of his CAREER, to form our own Winery and the small, subtle ultimatum to surrender.
André Antoine, portavoz del parlamento de Valonia declaró esta mañana que no era posible cumplir con el ultimátum de la UE donde exigían que aceptaran el texto del CETA a más tardar a final del día del lunes.
André Antoine, Wallonia parliament spokesman said this morning that it was not possible to fulfill the EU ultimatum which demanded to accept the text of the CETA later than the end of the day Monday.
Según la información proporcionada por los reclamantes, el Gobierno ante el ultimátum del sacerdote, no ejecutó la sentencia, pero por otra parte procedió contra el sacerdote confinándole a una ciudad del interior (Villarrica).
The plaintiffs reported that, given the priest's ultimatum, the Government had not carried out the sentence. It did, however, proceed to deal with the priest by confining him to a city in the interior (Villarrica).
Si bien no se progresó mucho en ninguno de los asuntos planteados en el ultimátum del MLC, el Vicepresidente Bemba y el Presidente Kabila limaron diferencias, lo que permitió reanudar las reuniones del Consejo de Ministros y el espacio presidencial.
Although there has been little progress on any of the issues raised in the MLC ultimatum, the rift between Vice-President Bemba and President Kabila has subsided, thus allowing for the resumption of meetings of the Council of Ministers and the espace présidentiel.
Inmediatamente tras la entrega de la respuesta en la que se rechazó el ultimátum del Gobierno austro-húngaro, el 23 de julio de 1914, el Gobierno serbio emitió el 25 de julio, a las 22 horas, el Decreto sobre la movilización de la totalidad del ejército.
Immediately after delivering the response that rejected the Austro-Hungarian ultimatum of 23 July 1914, the Serbian Government issued a decree on 25 July at 10 PM, which called for the mobilization of the entire army.
No debe tener éxito el ultimátum político del Gobierno ucraniano -pues se trata sin duda de eso- de no desconectar Chernobil si no se ponen a disposición los créditos internacionales para la terminación de R4 y K2.
Mr President, ladies and gentlemen, the political ultimatum of the Ukrainian Government - and this is what it seems to be about - not to shut down Chernobyl if international funding for R4 and K2 is not forthcoming, must not be allowed to succeed.
El ultimátum austríaco a Serbia en Julio de 1914 puso fin a este juego diplomático.
The Austrian ultimatum to Serbia in July 1914 put an end to this diplomatic game.
El ultimátum del Ejército a Morsi para que se retire del cargo expiró a las 5 de la tarde (15:00 GMT).
The Army gave Morsi an ultimatum to withdraw from office, which expired at 5 pm (15:00 GMT).
El ultimátum austríaco a Servia, con el cual una pequeña camarilla tomó a toda la humanidad por sorpresa, rompió el tratado entre Austria e Italia ¡Nadie les dijo a Uds., nada de esto!
The Austrian ultimatum to Serbia, with which a small clique took all of humanity by surprise, broke the treaty between Austria and Italy–you were told nothing of this.
Ahora es una llamada a la guerra, este es el ultimátum.
Now it is a call to war, this is the ultimatum.
Así, los activistas fueron contra el ultimátum que Shell había pedido.
Thus the activists went against the ultimatum that Shell had asked.
Sí, y con tristeza que ni siquiera era el ultimátum.
Oh. Yeah, and sadly that wasn't even the deal-breaker.
Word of the Day
relief