el toma y daca
- Examples
No sé, pero tú también tienes el toma y daca. | I don't care, but you have the give and take too. |
Esto no es el toma y daca normal de la política electoral burguesa. | This is not the normal give and take of bourgeois electoral politics. |
Empecemos así. Pero, ¿cuál es el toma y daca en esto? | So what is the give and take in this thing? |
La inspiración y la espiración de una organización es el toma y daca de información y partículas vitales. | The inhale and exhale of an organization is the take and give of vital information and particles. |
El uso del método d'Hondt para calcular el número de votos de los Estados individuales es un instrumento objetivo que elimina el toma y daca político. | Use of the d'Hondt method to calculate the number of votes from individual states is an objective instrument eliminating political horse-trading. |
El comportamiento social en los grandes herbívoros debe ser aprendido: los animales deben aprender el toma y daca normal de la vida en sociedad. | Social behavior in grazing animals has to be learned. Grazing animals must learn the normal give and take of social behavior. |
Los incidentes, el toma y daca, en la medida en que sigan su camino hacia Mi, son menores en comparación con la llegada de su plena conciencia. | The incidents, the give and take, as you follow your path to Me, are minor compared to the arrival of your full consciousness. |
Más que nada, le gustaba el toma y daca de una discusión, pero también se espera que prevalezca su punto de vista, y por lo general lo hizo. | More than anything else, he liked the give and take of an argument, but he also expected his views to prevail, and they usually did. |
Evidentemente, esas diferencias, el toma y daca entre los partidos y el esfuerzo por manejar la opinión pública a su favor, pueden considerarse como parte del juego de la política. | Evidently, those differences—the give and take between the political parties and the effort to manipulate public opinion in its favor—can be considered part of the political game. |
Pero el toma y daca previo a la decisión sobre el acuerdo de libre comercio con Corea nos ha llevado a debatir esta misma propuesta una vez más, lo que no considero el modo más oportuno de debatir este tipo de propuestas. | However, the horse-trading prior to the decision on the free trade agreement with Korea has resulted in us debating this proposal once again, and this is an inappropriate way to deal with this type of proposal. |
Creo que sería positivo para los agricultores y ciudadanos de la Unión Europea que los debates en materia de política agraria fuesen realmente abiertos de este modo y que el toma y daca a puerta cerrada fuese sustituido por un debate abierto y democrático. | I believe that it would be good for the farmers and citizens of the EU if the discussions concerning agricultural policy were thereby thoroughly opened up and if the horse trading behind closed doors were replaced by open, democratic debate. |
El toma y daca de estas conversaciones iniciales sienta las bases para las primeras palabras reales de su bebé. | The give-and-take of these early discussions sets the stage for your baby's first real words. |
El toma y daca de estas conversaciones iniciales sentará las bases para las primeras palabras reales de su bebé y de las conversaciones de los meses que se avecinan. | The give-and-take of these early discussions will set the stage for those first real words and conversations in the months to come. |
El toma y daca que se está produciendo, con el fin de convencer a los países para que voten afirmativa o negativamente en el Consejo de Seguridad, es patético y daña a toda la comunidad internacional. | The horse trading that is going on in order to convince countries to vote yes or no in the Security Council is pathetic and damages the entire international community. |
El toma y daca, ya que no se puede llamar de otro modo, entre alemanes y griegos ha motivado, lamentablemente, la decisión de situar la Agencia de Reconstrucción en Tesalónica. | It was due to horsetrading, for it cannot be called otherwise, between the Germans and the Greeks, that the unhappy decision was taken to have the Reconstruction Agency based in Thessaloniki. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.