tocar

Estos hombres y mujeres pueden tener problemas con el acercamientos físico, el tocar, la intimidad y el confiar en otros al llegar a adultos.
These men and women may have trouble with physical closeness, touching, intimacy, and trust as adults.
Hace muchos años que comencé a escribir cantos, y me gustó el cantar y el tocar la guitarra, el cual hice en la primera parte de mi vida.
I started out many years ago being a song writer, and I loved to sing and play the guitar, and I did that in the early part of my life.
El tocar solía hacerte feliz.
Playing used to make you happy.
Nefertiti Cuando falte el conocimiento necesario, habrá que redoblar la carga de amor y a través de él tocar el corazón de las personas para que despierten a tiempo.
Nefertiti: When the necessary knowledge lacks, they need to increase the amount of love and through it to reach so many hearts promptly to awake.
También el tocar el producto es suavidad y conforme.
Also the touching of the product is softness and conformable.
Merlín, esa conversación que tuvimos sobre el tocar a las puertas...
Merlin, that conversation we had about knocking...
¿Se han acabado las cenas con champán y el tocar el piano juntos?
No more little champagne suppers, or playing on the piano together?
Y algunos creen que el tocar la chacra de la corona facilita el proceso de muerte.
And some believe that touching the crown chakra facilitates the dying process.
Querido mío, el tocar es uno de los gestos más importantes que uno puede hacer.
My dear one, touch is one of the most important gestures one can make.
Fue el tocar fondo lo que hizo que él entrara en razón.
It was his hitting rock bottom that brought him to his senses.
Durante la fase de inspiración, nada supera el tocar y probar productos reales.
Nothing beats being able to touch and try out real solutions during the inspiration phase.
La música, el tocar.
The music. The touching.
Algunos canales disfrutan el tocar e intercambiar sonidos, como wavs y mp3s, mientras que otros no.
Some channels enjoy playing and exchanging sounds, such as wavs or mp3s, while others do not.
Puede ayudarte a ti o a un amigo, el tocar las notas en un piano.
It will help if you or a friend can play notes on a piano.
Además, el tocar las hojas frescas del boj de hoja pequeña puede, de vez en cuando, provocar irritación cutánea.
In addition, touching fresh boxwood leaves can occasionally cause skin irritation.
Es un privilegio y un sentimiento maravilloso el tocar el instrumento más colorido del mundo: la orquesta.
It is a privilege and a wonderful feeling to play the most colourful instrument of the world: the orchestra.
Allí él contaba mucho de un nuevo cuadro y ha sorprendido al público con el tocar la guitarra increíble.
There he told about a new picture much and struck public with improbable playing a guitar.
Jessica necesita saber que en su hogar no se tolera el tocar o golpear de forma ofensiva a las personas.
Jessica needs to know that in your home hitting and touching people offensively is not tolerated.
A medida que fue transcurriendo el tiempo, me gustó cada vez más el tocar los teclados, fascinado por los sonidos.
As time went by, I liked more and more playing keyboards, fascinated of the sounds.
Y a veces me pregunto lo que sería el tocar fondo y tener que empezar de nuevo.
And sometimes I wonder what it would be like if the bottom dropped out and I had to start over again.
Word of the Day
morning