tocar
Estos hombres y mujeres pueden tener problemas con el acercamientos físico, el tocar, la intimidad y el confiar en otros al llegar a adultos. | These men and women may have trouble with physical closeness, touching, intimacy, and trust as adults. |
Hace muchos años que comencé a escribir cantos, y me gustó el cantar y el tocar la guitarra, el cual hice en la primera parte de mi vida. | I started out many years ago being a song writer, and I loved to sing and play the guitar, and I did that in the early part of my life. |
El tocar solía hacerte feliz. | Playing used to make you happy. |
Nefertiti Cuando falte el conocimiento necesario, habrá que redoblar la carga de amor y a través de él tocar el corazón de las personas para que despierten a tiempo. | Nefertiti: When the necessary knowledge lacks, they need to increase the amount of love and through it to reach so many hearts promptly to awake. |
También el tocar el producto es suavidad y conforme. | Also the touching of the product is softness and conformable. |
Merlín, esa conversación que tuvimos sobre el tocar a las puertas... | Merlin, that conversation we had about knocking... |
¿Se han acabado las cenas con champán y el tocar el piano juntos? | No more little champagne suppers, or playing on the piano together? |
Y algunos creen que el tocar la chacra de la corona facilita el proceso de muerte. | And some believe that touching the crown chakra facilitates the dying process. |
Querido mío, el tocar es uno de los gestos más importantes que uno puede hacer. | My dear one, touch is one of the most important gestures one can make. |
Fue el tocar fondo lo que hizo que él entrara en razón. | It was his hitting rock bottom that brought him to his senses. |
Durante la fase de inspiración, nada supera el tocar y probar productos reales. | Nothing beats being able to touch and try out real solutions during the inspiration phase. |
La música, el tocar. | The music. The touching. |
Algunos canales disfrutan el tocar e intercambiar sonidos, como wavs y mp3s, mientras que otros no. | Some channels enjoy playing and exchanging sounds, such as wavs or mp3s, while others do not. |
Puede ayudarte a ti o a un amigo, el tocar las notas en un piano. | It will help if you or a friend can play notes on a piano. |
Además, el tocar las hojas frescas del boj de hoja pequeña puede, de vez en cuando, provocar irritación cutánea. | In addition, touching fresh boxwood leaves can occasionally cause skin irritation. |
Es un privilegio y un sentimiento maravilloso el tocar el instrumento más colorido del mundo: la orquesta. | It is a privilege and a wonderful feeling to play the most colourful instrument of the world: the orchestra. |
Allí él contaba mucho de un nuevo cuadro y ha sorprendido al público con el tocar la guitarra increíble. | There he told about a new picture much and struck public with improbable playing a guitar. |
Jessica necesita saber que en su hogar no se tolera el tocar o golpear de forma ofensiva a las personas. | Jessica needs to know that in your home hitting and touching people offensively is not tolerated. |
A medida que fue transcurriendo el tiempo, me gustó cada vez más el tocar los teclados, fascinado por los sonidos. | As time went by, I liked more and more playing keyboards, fascinated of the sounds. |
Y a veces me pregunto lo que sería el tocar fondo y tener que empezar de nuevo. | And sometimes I wonder what it would be like if the bottom dropped out and I had to start over again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
