el testador
See the entry for testador.

testador

Si el testador estuvo a cargo de una institución, la herencia pasará a esa institución.
If the testator was cared for by an institution, the inheritance shall pass to that institution.
Sin embargo, podrá admitirse a un heredero indigno en una herencia si el testador lo perdona de modo inequívoco en su testamento.
However, a discreditable heir may be admitted to an inheritance if the testator unambiguously pardons the individual concerned in his or her will.
El testador no siempre es libre para dejar sus bienes como quiera.
Testators are not always free to leave their assets as they might wish.
El testador podrá someter la totalidad de su sucesión a la ley de su domicilio o de su nacionalidad en el momento de la elección.
Testators may choose to submit their entire succession to the law of their domicile or their nationality at the time of the choice.
Luego, el testador y dos testigos firmaron el documento.
Then, the testator and two witnesses signed the document.
La voluntad o testamento comienza a trabajar cuando el testador fallece.
The will or testament begins to work when the testator passes away.
En el caso de testamento, el testador determina sus herederos.
In case of a testamentary inheritance, the testator himself determines his heirs.
Esto es totalmente obligatorio para el testador.
This is entirely mandatory for the testator.
Los pormenores de derecho de propiedad / arrendamiento dejados por el testador.
Particulars of freehold/leasehold property left by the testator.
La confianza también se puede cambiar o terminar en cualquier momento por el testador.
The trust also can be changed or terminated at any time by the testator.
Este podría ser el caso donde los nombrados en los testamentos pre-fallecidos el testador.
This might be the case where those named in the wills pre-deceased the testator.
Solo cuando el testador tiene otras ambiciones en la transferencia de los activos, ist ein Testament erforderlich.
Only when the testator has other ambitions in the transfer of the assets, ist ein Testament erforderlich.
De este modo, el testador puede determinar cómo asignar su patrimonio a pesar de la ley.
This enables the testator to determine how to designate his estate in spite of the law.
Solo cuando el testador tiene otras ambiciones en la transferencia de los activos, Se requiere un testamento.
Only when the testator has other ambitions in the transfer of the assets, is a testament required.
En la herencia, el testador puede establecer el valor de la empresa o. especifique un procedimiento de evaluación específicos.
In inheritance, the testator can set the value of the company or. specify a specific assessment procedures.
¿Ha fallecido el testador?
Are the Testator's Deceased?
La firma sería válida siempre que el testador hiciera una contribución positiva y discernible al proceso de firma.
The signature would be valid provided the testator made a positive and discernible contribution to the signing process.
Estos instrumentos permiten al creador (el testador) para transferir el título de propiedad de los bienes al fideicomiso.
These instruments allow the creator (the testator) to transfer the title of ownership of property to the trust.
Independientemente de la forma del testamento, 茅ste puede ser modificado o revocado en cualquier momento por el testador.
Regardless of the form that the will takes, it can be modified or revoked at any time by the testator.
Por consiguiente, si el testador hubiere excluido a su esposa de la herencia, la esposa no heredará nada.
Hence, if it excludes the spouse of the testator from the inheritance, the spouse inherits nothing.
Word of the Day
morning