Possible Results:
teletransporte
-I teleport
Subjunctiveyoconjugation ofteletransportar.
él/ella/usted teletransporte
-he/she teleports
,you teleport
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofteletransportar.
usted teletransporte
-teleport
Affirmative imperativeustedconjugation ofteletransportar.

teletransportar

Él es un físico que está trabajando en el teletransporte.
He's a physicist working on teleportation.
El Doctor es muy bueno con el teletransporte.
Oh, the Doctor's very good at teleports.
Mira, el teletransporte no es un derecho sino un privilegio.
Well, as it turns out, teleporting isn't a right, it's a privilege.
Nos falta el teletransporte, pero estamos en ello.
No teleportation yet, but it's in the works.
Prepárate para el teletransporte.
Prepare yourself for teleport.
También sabíamos que posibilitaría el teletransporte biológico, la impresión específica de material biológico a partir de un código de ADN.
We also knew that writing DNA would enable biological teleportation ... the printing of defined, biological material, starting from DNA code.
Simplemente actívalo y repítelo repetidas veces. Sin embargo, los jugadores deben estar al tanto del aumento de los niveles de agua en la fase 3, el teletransporte frecuente de Tyl Regor y la habilidad de disipar de los maníaco Drekar.
However, players must be aware of the rising water levels at Phase 3, Tyl Regor's frequent teleportation, and Dispel from the Drekar Manics spawned even though the chances are highly unlikely.
Su superpoder es el teletransporte. Solo cierra los ojos y visualiza dónde quiere estar, y ¡listo!
Her superpower is teleportation. She just closes her eyes and visualizes where she wants to be, and presto!
¿Sabes cuál es la peor parte de inventar el teletransporte?
You know the worst part about inventing teleportation?
Íbamos a usar el teletransporte para sacarme de la cárcel.
The teleport was supposed to break me out of prison.
Esta estadística es la que os permite usar el teletransporte y el supersentido.
This stat that allows you to teleport and use super-sense.
Viajar en el tiempo es básicamente lo mismo que el teletransporte.
Time travel is basically the same as teleportation.
Conceptos como el teletransporte, los viajes estelares, agujeros de gusano (portales) son obvios para usted.
Concepts like teleportation, star travel, portals (wormholes) are obvious for you.
¿Cómo una falla en el teletransporte?
Such as a failure in the transporter mechanism?
Podemos regresar con el teletransporte.
We can all return by teleportation.
Esto simplemente no ocurre, y cualquier intento de hacerlo es instantáneamente manejado por una forma de bloqueo, que las naves espaciales o el teletransporte no pueden esquivar.
This simply does not happen, and any such attempt is dealt with instantly by a type of blockage that space ships or teleporting cannot circumvent.
El Doctor y Clara se sorprenden al ver que los guardias son en realidad Saibra y Psi — los dispositivos que han utilizado no son desintegradores sino que son para el teletransporte.
The Doctor and Clara are surprised when the guards turn out to be Saibra and Psi - the disintegrators were really teleporters.
Puesto que nosotros, los Zeta, estamos asistiendo a los humanos que trabajan en su contra, y podemos utilizar el teletransporte y la invisibilidad si es necesario, él ni siquiera está seguro de quién podría estar involucrado.
As we, the Zetas, are assisting the humans working against him, and can use teleporting and cloaking as assists, he is not even sure who is involved.
Puesto que nosotros, los Zeta, estamos asistiendo a los humanos que trabajan en su contra, y podemos utilizar el teletransporte y la invisibilidad si es necesario, él ni siquiera está seguro de quién podría estar involucrado. Simplemente no sabe de quién sospechar.
As we, the Zetas, are assisting the humans working against him, and can use teleporting and cloaking as assists, he is not even sure who is involved.
Word of the Day
to predict