tañer
Al caer la noche, en Norcia, ciudad natal de San Benito, se escucha el tañido de una campana. | At dusk in Norcia, the birthplace of St. Benedict, you will hear a small bell ringing. |
El 'muelle sónico' fue desarrollado por el equipo técnico de Oris para posibilitar el tañido cristalino del Artelier Alarm. | The 'sound spring' was developed by Oris' technical team to make the clear ringing tone of the Artelier Alarm possible. |
Entonces cogió el arpa que siempre llevaba consigo, pues era hábil en el tañido de sus cuerdas, y sin tener en cuenta el peligro de su clara voz solitaria en el yermo, cantó una canción élfica del Norte para animar los corazones. | Then he took up harp which he bore ever with him, being skilled in playing upon its strings, and heedless of the peril of his clear voice alone in the waste he sang an elven-song of the North for the uplifting of hearts. |
Su voz sonó tan musical con el tañido de un biwa. | Her voice sounded as musical as a strum of biwa. |
Pero con seguridad, el tañido de las campanas procede de ahí. | But sure enough the chiming of the bells proceeds therefrom. |
Me gustaría que un rojo sonara como el tañido de una campana. | I would like a red sound like the ringing of a bell. |
Pero el tañido de la campana es bastante imprevisto; o quizá estoy equivocado. | But the ringing of the bell is rather uncalculated; or perhaps I am wrong. |
En la oscuridad, resuena el tañido de la campana. | In the darkness, the bell sounds again. |
Incluso si aún no se ha pensado un pensamiento, ¿está en guardia el tañido? | Even as a thought may not yet have been thought, is the twanging on call? |
Algunas personas, como el tañido de las campanas, y crujir de las hojas y los pájaros cantando a alguien. | Some people like the ringing of bells, and someone rustling leaves and singing birds. |
Y llegó de las montañas de Saboya, de las montañas de Suiza, el tañido de las campanas vespertinas. | Then the vesper bells sounded from the Savoy mountains and the mountains of Switzerland. |
El jardín monástico es un lugar idóneo para escuchar el tañido de las campanas de la Torre Dom. | The monastery garden is an ideal place to listen to the peal of the bells in the Cathedral Tower. |
En muchos clubes rotarios, el tañido de una campana marca el inicio y el final de las reuniones. | At many Rotary club meetings, a bell is rung to signal the beginning and the end of the proceedings. |
Para conseguir un buen ritmo es conveniente saber que el tañido de castañuelas se basa en las diversas combinaciones de cinco elementos independientes. | To achieve a good rhythm is convenient to know that the sound of the castanets is based in different combinations of five independent elements. |
Fuera oíase el tañido de las campanas tocando a vísperas, estallaban los cohetes en la plaza, pasaban y volvían a pasar pífanos y tamboriles por las calles. | Outside, the vesper bells ring, the fireworks explode in the square, and the fifes play marching up and down the streets with the tambourines. |
Experimente allí una tradición de Semana Santa mágica, con cantos corales, y luego retroceda hasta Notre Dame para escuchar el tañido de las campanas que se repite durante todo el Domingo de Pascua. | Experience a magical Easter tradition with choral singers here, then head back to Notre Dame to hear the bells toll throughout Easter Sunday. |
Sin interrupción, el tañido de las campanas y el canto de los himnos se han elevado hacia Ti, al igual que el incienso que te han ofrecido. | Without interruption, the sound of the bells and the singing of their hymns have risen up to you, together with the smoke of the incense that was offered in your Name. |
Los más débiles se guarecerán en las grutas hasta hacerse más fuertes, mientras el tañido de la Gran Campana va llegando a ellos como un mensaje de sosiego; aún allí están a gran altura. | The weakest will seek refuge in grottoes to become stronger, while the pealing of the Great Bell reaches them like a message of calm; they are still there, up high. |
Los fascinantes montañas y lagos de la tierra, literalmente, Mizo-pulsan y resonancia con los ritmos de las canciones sonoras de los jóvenes y el tañido de las guitarras de todo el mundo. | The fascinating hills and lakes of Mizo-land literally pulsate and resound with the rhythms of the sonorous songs of the youths and the twang of guitars everywhere. |
Cuando pasa por alguna de las numerosas iglesias o catedrales que hay en Rusia, entra y se queda horas escuchando el canto coral o el tañido de las campanas (único en cada lugar). | When he finds himself in one of the many churches and cathedrals across Russia, he will stop and spend hours listening to the choral singing and the sound of the bells–unique to each place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.