término medio
- Examples
Aún cuando haya veces en que el término medio sea la mejor opción. | Even though there are times when compromise may be the better choice. |
El porcentaje de mujeres y hombres jóvenes empleados en Lituania, hasta los 54 años de edad, fue más bajo que el término medio de la UE. | Employment of young women and men until the age of 54 years in Lithuania was below the EU average. |
. (EL) De acuerdo con los datos del Eurostat, la tasa de desempleo en Grecia en 1998 era el 10,7%, mientras que el término medio en Europa durante el mismo período era 9,9%. | According to statistics provided by Eurostat, the unemployment rate in Greece in 1998 was 10.7%, whilst the European average during the same period was 9.9%. |
Sin embargo, sabemos que en 1999 el 43,4% en Grecia eran empresarios, profesionales libres y trabajadores en empresas familiares, mientras que el término medio correspondiente a escala europea según Eurostat es del 16,2%. | However, we know that, in 1999 in Greece, 43.4% were employers, self-employed or employees of family businesses, while the corresponding European average, according to Eurostat, was 16.2%. |
En ella no hay espacio para el termino medio. | There's no middle ground for it. |
En todo, el término medio es sinónimo de bueno sentido. | In all, the middle term is synonymous with good sense. |
Como siempre, la vedad está en el término medio. | As always, the truth is somewhere between the two extremes. |
Así tenemos en el término medio a los tapetes de meditación. | Thus we have in the average to meditation mats. |
Este es el término medio en la mentalidad de todo o nada. | This is the middle ground in the all-or-nothing mentality. |
Con el debido respeto, señoría, eso no es exactamente el término medio. | Due respect, your honor, that's not exactly splitting the difference. |
Los Shields son el término medio entre los Bucklers y los Tower Shields. | Shields are the middle ground between Bucklers and Tower Shields. |
Reconoce con justicia el término medio entre las aparentes contradicciones. | Apprehend justly the mean between apparent contradictions. |
Saquen el término medio de estos números, y reciban la dimensión óptima. | Remove an arithmetic average of these numbers, and you receive the optimum size. |
Pero no se trata aquí de sacar el término medio. | It is not my idea here to show the middle road. |
No acepto la mediocridad ni el término medio. | I won't take mediocrity or the average. |
Recordando a Aristóteles, en el término medio está la virtud. | Aristotle reminds us that the virtue is in moderation. |
Alemania se encuentra en el término medio del volumen de precipitaciones europeas. | We in Germany receive an average of Europe's precipitation volume. |
Él es no completamente como el término medio como él mire. | He's not quite as mean as he looks. |
Por lo tanto, convenía encontrar en ello el término medio adecuado. | Therefore, finding the right middle ground, here, was important. |
¿Cuál es tu estimación propia? (¿Menos que el término medio? | What is your estimate of yourself? (Below average? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.