solito
- Examples
Tony se ha metido él solito en el centro de la acción. | Tony has put himself at the center of the action. |
Cuando le vi entrar y entonces se sirvió él solito. | I saw him walk in and then he just helped himself. |
Según él, los derrotó a todos él solito. | According to him, he beat them all single-handed. |
Tienen a Lem. Puede defenderse él solito. | They have Lem. He can defend himself. |
El tenía que tenerme para él solito. | He had to have me all to himself. |
No, el jefe se quedó con el caso para él solito. | No, the Chief bungled that one himself. |
Puede cuidarse él solito, ¿vale? | He can take care of himself, okay? |
Que no se diga que es el sólito tema, porque es siempre nuevo. | The subject cannot be declared ordinary: it is always new. |
No, se va a descubrir él solito. Sé que lo hara! | No, he's gonna give himself away, I know he is! |
Se fue él solito. | He went off and did it himself. |
Tengo plena confianza en que con su corazón deseando a otra nuestro bebé dejará a Emily él solito. | I have every confidence that with his heart yearning for another, our baby boy will put an end to Emily himself. |
Apenas supera los 26dB en pleno funcionamiento, y prácticamente eso es lo que produce un disco duro de portátil convencional él solito. | It hardly exceeds 26dB in full load and that's more or less the noise a normal notebook hard disk makes alone by itself. |
Lo hizo el solito, ¿verdad? | He did the epaulettes, did he? |
La programación de la tarjeta, lo hace el Gold-Mate PC el solito. | The Gold-Mate PC can do that on its own. |
No pierdas detalle (4) Alambres (5) Ositos twerk (6) El solito se basta Pulsa sobre las imágenes para ver los contenidos. | Take a closer look (4) Wires (5) Teddy twerk (6) He alone is enough Click on the images to view the content. |
El solito es una escuela porque tiene la sospecha de que, salvo sus paisanos de la Academia Francesa, el resto de los mortales somos mortales. | He himself is a school of thought because he has the suspicion that, apart from his fellow citizens from the French Academy,all of us are mortal. |
No, el río se lo llevará él solito. | No, the river will take him of its own accord. |
Mira lo que trajo hasta aquí él solito. | Look what he brought up here all by himself. |
He visto a un niño pequeño cruzar la calle él solito. | I saw a young boy crossing the street by himself. |
No necesitan a un tipo que intenta hacerlo todo él solito. | They don't need a guy who's trying to do it all by himself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.