el sol se va

Popularity
500+ learners.
Me conducen al hotel, mientras el sol se va poniendo lentamente.
While the sun slowly sets, I am driven to the hotel.
Lentamente el sol se va poniendo y envuelve al paisaje con una romántica luz.
Slowly the sun sets and the landscape is covered in a romantic light.
Después de media hora continuo mi camino, lentamente el sol se va poniendo.
After half an hour I'm on my way again, and the sun slowly sets.
De la misma manera, en cuanto el sol se va por el horizonte y empieza a refrescar también necesitamos cubrirnos.
In the same way, when the sun goes down the horizon and begins to cool also we need raiment.
Al ser invierno, el sol se va escondiendo lentamente detrás de una pequeña colina parcialmente tapado por nubes rotas en una tarde de febrero.
Being winter, the sun is slowly hiding behind a small hill partially covered by broken clouds on a February afternoon.
Playa pequeña pero muy bonita, se recomienda ir entre la 11 am y 16 por la tarde porque el sol se va pronto.
Beach small but very pretty, it is recommended to go between the 11 am and 16 in the afternoon because the sun goes away soon.
Iré en esa parte del día donde el sol se va y todos estamos atemorizados de que no salga de nuevo.
I'll come by around that part of the day when the sun goes away and we're all terrified it will never come back.
Desde las 10:00 AM hasta el atardecer el viento lentamente se torna sideonshore hasta que el sol se va por completo, que se torna onshore.
From 10:00am until sunset the wind slowly turns to sideonshore conditions, until is completely onshore at sunset.
Los minutos pasan, y el sol se va escondiendo detrás de la cordillera, convirtiéndolo todo en naranjos, rosados y azules que se imprimen en esta laguna espejo.
Minutes pass, and the sun starts hiding behind the mountain range, turning everything into orange, pink and blue that reflect in this mirror lagoon.
Un encantador rincón de la ciudad más aún cuando en los atardeceres el sol se va ocultando y la plaza entra queda sumergida en una atmósfera dorada.
This is a charming corner of the city, even more beautiful at sunset when the whole area is engulfed in a golden light.
No hay imagen más espectacular que ver como el sol se va poniendo en el horizonte, mientras miles de barcos se están meciendo sobre el agua.
Torrox Lighthouse There is no better way to see a spectacular sunset lowering in the horizon than in the Torrox lighthouse.
Cuando el sol se va, y tras disfrutar intensamente de la región, la noche madrileña nos ofrece diversión para todos los gustos en locales que abren sus puertas hasta altas horas de la madrugada.
When the sun goes down, and after enjoying the region intensely, the night in Madrid offers fun for all tastes in places that open their doors until the wee hours of the morning.
Cuando el sol se va no es precisamente la mejor opción, olvídate de llevártela para documentar la acción nocturna. Genera mucho grano y consigue imágenes con poca definición por la noche. No es su momento.
It's also not the best option after sunlight, so you should forget about taking it out with you for capturing the action after dark as it generates grainy and blurry images at night, so it's definitely not its finest hour.
Apetece advertir a los conocedores y los aficionados de otros nortes famosos carelios y zor (que son realmente milagrosos), que duran las horas: en las montañas De Crimea el sol se va simplemente bruscamente, se derrumba por el horizonte y comienza bruscamente la oscuridad.
And fans of well-known Karelian and other northern dawns (which are really wonderful), lasting hours, it would be desirable to warn experts: in Crimean mountains the sun simply sharply leaves, fails for horizon and sharply there comes darkness.
Seguir una garza con los ojos sobre el río y luego encontrarse volando y tumbarse feliz sobre la hierba a escuchar un sutil pesar Y de noche repasar con la mirada la colina para descubrir dónde el sol se va a dormir.
Following with eyes a heron Above the river and then Finding yourself flying And lying down happy Above the grass to listen to A subtle sorrow And at night passing with the look at the hill to find out Where the sun goes to sleep.
El sol se va, regalando a esta pareja un momento especial.
The sun sets, blessing this couple with a special moment.
El sol se va a establecer en breve.
The sun is gonna set soon.
El sol se va, mañana regresa.
The sun's leavin' here, it'll be back tomorrow.
¡El sol se va a poner pronto!
The sun will set soon!
Según el Sol se va bajando en el cielo, su luz pasa por más atmosfera para llegarnos.
As the sun gets lower in the sky, its light is passing through more of the atmosphere to reach you.
Word of the Day
puppy