el servicio militar

Popularmente, se la conoció como el servicio militar o la leva.
Popularly this has been known as conscription or the draft.
Solo estuvo 5 meses en el servicio militar.
He only had 5 months of service to go.
Pero su carrera literaria fue interrumpida por el servicio militar.
But his literary career was interrupted by military service.
Entre 1945 y 1947, 9,8 millones de personas dejaron el servicio militar.
Between 1945 and 1947, 9.8 million persons left military service.
En 1798 el servicio militar requerido Napoleón para la Grande Armée.
In 1798 Napoleon required military service for the Grande Armee.
Estuvo en el servicio militar durante los años 1988-1990.
He was in military service during the years of 1988-1990.
Información sobre mujeres elegidas y mujeres en el servicio militar.
Information on women elected officials and women in the military.
Los impuestos y el servicio militar eran una clase de obligación cívica.
Taxation and military service were one kind of civic obligation.
La ley regula el servicio militar que los cubanos deben prestar.
The law regulates the military service which Cubans must do.
Sin embargo, las mujeres tienen la oportunidad de realizar el servicio militar.
Nevertheless, women have an opportunity to perform military service.
En 1995 una enmienda constitucional abolió el servicio militar obligatorio.
By constitutional amendment in 1995, compulsory military service was abolished.
Halil Savda fue llamado para cumplir con el servicio militar en 1996.
Halil Savda was called up for military service in 1996.
John Adolph Itzaina sirvió en el servicio militar, recibiendo honores especial.
John Adolph Itzaina served in the military, and received special awards.
En Suiza tenemos que hacer el servicio militar una vez al año.
In Switzerland we have to do military service once a year.
No me gustan los tipos que eluden el servicio militar.
I don't like guys that duck out of national service.
Debe abolirse el servicio militar obligatorio para los pueblos indígenas.
Compulsory military service for indigenous people must be abolished.
En consecuencia, el autor fue declarado apto para el servicio militar.
As a result, the author became eligible for military service.
Por este motivo, abandonó el servicio militar a los 65 días.
For this reason, he fled from military service after 65 days.
Mientras estábamos en el servicio militar, algunas personas evitan la guardia.
While we were in the military service, some people avoided the guard duty.
¿No estaba al corriente de tener que completar el servicio militar?
Were you not aware of having to complete national service?
Word of the Day
hidden