sentir

La otra clase está siempre siguiendo el sentir público como es.
The other class are always following public sentiment as it is.
Conoce su historia para entender el sentir local.
Learn his history to understand the local feeling.
Lo que dijo captó el espíritu y el sentir del programa.
What he said captured the spirit and mood of the event.
Pero el sentir es realidad sui generis.
But feeling is a reality sui generis.
Este parece ser el sentir de la mayoría de la gente.
That seems to be the way most people feel about it.
No obstante, el sentir general hacia ellos era profundamente desconfiado para ser suavizado.
Nevertheless, the general feeling towards them was too deeply distrustful to be assuaged.
Lo que he dicho es el sentir popular.
What I have expressed is the popular sentiment.
En la primera entrevista, el sentir colectivo de la calidad de vida era malo.
At the first interview, the collective sense of quality of life was low.
Después de esta convención el sentir público en contra del hermano Nettleton era abrumador.
After this convention the reaction of public feeling against Brother Nettleton was overwhelming.
Esto debe ser el sentir pánico.
This must be what panic feels like.
¡El reconocimiento y el sentir de la Belleza es un sentimiento elevado y raro!
The recognition and sensing of Beauty is such a high and rare feeling!
Ese es el sentir general.
That's the general feeling.
De alguna manera, expresan el sentir mayoritario de los cubanos radicados en EEUU.
Somehow, they express the majority sentiment of the Cubans living in the United States.
¿Cuál es el sentir general entre los peregrinos y los visitantes de los Lugares Santos?
What is the general mood among the pilgrims and others visiting the Holy Places?
De alguna manera, expresan el sentir mayoritario de los cubanos radicados en USA.
Somehow, they express the majority sentiment of the Cubans living in the United States.
Desde octubre de 2016, Etiopía ha estado bajo estado de emergencia mientras el sentir antigubernamental aumenta.
Since October 2016, Ethiopia has been under a state of emergency as anti-government sentiment rises.
De la misma manera, el sentir vahídos ante la presencia de sangre es algo similar al desmayo.
Likewise, becoming lightheaded in the presence of blood is similar to a faint.
Madurar emocionalmente significa escuchar nuestros sentimientos, además de empatizar con el sentir de los demás.
Growing up emotionally means listening to our feelings, as well as empathizing with how others feel.
El éxito del cristianismo se basó en el hecho de que conectó con el sentir general.
The success of Christianity was rooted in the fact that it connected with this general mood.
Está en la naturaleza de la contemplación el sentir la frescura.
It is in the nature of contemplation to feel freshness.
Word of the Day
hopeful