el seiscientos
seiscientos
- Examples
Es por eso que middos no están incluidos en el seiscientos trece mandamientos. | That is why middos are not included in the six hundred and thirteen commandments. |
Somos el seiscientos seis del sistema de Satania, lo que significa que seiscientos cinco mundos desarrollaron vida humana antes que nosotros. | We are six hundred six of the system of Satania, which means, six hundred five worlds developed human life before us. |
Yo, bli Neder, intenta modificar o ha editado una clase en el seiscientos trece conceptos que se abordan algunos de sus problemas (Alguien quiere patrocinar? | I will, bli neder, try to edit or have edited a class on the Six Hundred and Thirteen Concepts that addresses some of your issues (Anyone care to sponsor? |
El tema de la decapitación, presente en la Medusa, fue muy difundido en el seiscientos como se demuestra en Judit decapitando a Holofernes (Giuditta che decapita Oloferne), de Artemisia Gentileschi, de la que se encuentra expuesta también una Santa Caterina. | The subject of decapitation, as in the Medusa, was quite widespread in the 17th century, as shown in Judith beheading Holofernes, by Artemisia Gentileschi, by whom a painting of Saint Catherine is also exhibited. |
El último número en el sorteo fue el seiscientos mil. | The last number in the raffle was six hundred thousand. |
Se aproxima el seiscientos aniversario de la fundación de nuestra ciudad. | We approach the six hundredth celebration of our city's founding. |
En el Seiscientos los jesuitas llevaron esta devoción a las misiones. | In the XVII century the Jesuits took this devotion with them to the missions. |
El Seiscientos y el Setecientos cuentan con pinturas de varias Escuelas (napolitana - romana) con Bodegones de Escuela romana, provenientes de la Galería Martini del Hospital. | The Seventeenth and Eighteenth centuries are represented by paintings of different Schools (Roman and Neapolitan) with portraits of still life of the Roman School, from the Martini Gallery of the Spedale. |
Tales bóvedas se derrumbaron y, en el Seiscientos fueron sustituídas, en la nave central, por una bóveda de cañón, que ejercía un notable empuje sobre los muros laterales, amenazando la estabilidad y creando peligro de derrumbe. | These vaults collapsed and, in the seventeenth century, they were replaced in the central nave by a heavy barrel vault, which exerted a considerable pressure on the side walls, threatening their stability and creating the danger of collapse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
