el salvaje
-the savage
See the entry for salvaje.

salvaje

Este lugar parece más el salvaje oeste que Texas.
This place is more Wild West than Texas.
El Caldero Dorado es el salvaje sustituto de este juego.
The Golden Cauldron is the wild substitute of this game.
Este proyecto es un refugio temporal en el salvaje bosque invernal.
This project is a temporary shelter in the wild winter forest.
Era tan nuevo que se sentía como el salvaje oeste.
It was so new that it felt like the wild west.
El castillo en sí es el salvaje sustituto de esta ranura.
The castle itself is the wild substitute for this slot.
Realmente podría hacer algo escondido en el salvaje con esos.
I could really do some hiding in the wild with those.
Al norte de nuestra posición está el salvaje oeste.
North of our position is the wild west.
A intervalos regulares, el salvaje sueña sobre una roca.
At regular intervals, the wild lad dozes on a rock.
Es el salvaje oeste de la industria del cannabis.
It is the wild west of the cannabis industry.
El Deslizamiento Penguin es secretamente el salvaje sustituto de esta ranura.
The Sliding Penguin is secretly the wild substitute of this slot.
Pero ella no podía quedarse enclaustrada en el salvaje para siempre.
But she couldn't stay cloistered in the wild forever.
Venga ya, la frontera es como el salvaje oeste.
Come on, the border's like the wild west.
Dos símbolos especiales están disponibles, el salvaje y el símbolo de bonificación.
Two special symbols are available, the wild and the bonus symbol.
El logotipo de los juegos es el salvaje sustituto de esta ranura.
The games logo is the wild substitute of this slot.
Esto es por qué tantas personas aman el salvaje característica de juego.
This is why so many people love the wild game feature.
El símbolo que actúa como el salvaje es el Rey Niño.
The symbol that acts as the wild is the Boy King.
¿Qué está pasando en el salvaje mundo de los deportes?
What in the wild, wild world of sports is a-going on?
¿Qué está pasando en el salvaje mundo de los deportes?
What in the wild, wild world of sports is a-going on?
Al norte de nuestra posición está el salvaje oeste.
North of our position is the Wild West.
¿No es año electoral en el salvaje oeste?
Isn't it an election year in the wild west?
Word of the Day
marzipan