el salvadoreño
-the Salvadoran
See the entry for salvadoreño.

salvadoreño

Cabe mencionarse que para evitar la condición de apátrida, el salvadoreño por nacimiento tiene derecho a gozar de doble o múltiple nacionalidad.
It should be noted that, to prevent statelessness, Salvadorans by birth have the right to dual or multiple nationality.
Con esta lógica, aparentemente consistente, el presidente Saca debiera sentirse aún más orgulloso de Monseñor Romero, el salvadoreño más universal que haya existido jamás.
With this apparently consistent logic, President Saca ought to feel even more proud of Monsignor Romero, the most universal Salvadoran there is.
No obstante, encontraba insatisfactoria la vida en Managua y, aconsejado por el salvadoreño Juan José Cañas,[9] [10] optó por embarcarse para Chile, hacia donde partió el 5 de junio de 1886.
He found life in Managua unsatisfactory, and prompted by the advice of some friends, opted to embark for Chile on June 5, 1886.[citation needed]
La relación entre el colectivo brasileño Bijari, la colombiana Carolina Caycedo y el salvadoreño Danny Zavaleta aportó el sabor de las colaboraciones de artistas, quienes al margen de sus proyectos iniciales, detectaron problemáticas concretas de la ciudad y las cuestionaron a partir de un trabajo conjunto.
The relationship between the Brazilian collective Bijari, Colombian Carolina Caycedo and Salvadoran Danny Zavaleta, was a collaborative project that pointed out concrete, problematic issues regarding the city while delving into them in terms of their work together.
El salvadoreño, la salvadoreña, se definen por su creatividad en el comercio informal.
Salvadorans are defined by their creativity in informal commerce.
El salvadoreño Fernando Martínez es el único dreamer en el estado de Maine que se ha atrevido a salir a la luz pública.
Salvadoran Dreamer Fernando Martínez is the only one in the state of Maine who has dared to go public.
Durante su estadía en la ciudad de Guatemala el señor Clovis Lodewijks estará acompañado por el Salvadoreño el señor Lic. y Cnel. Julio Cesar Grijalva, Vicepresidente de la CONPASA para Centro América.
During his stay in the city of Guatemala, Mr. Clovis Lodewijks will be accompanied by Doctor and Colonel Mr. Julio Cesar Grijalva from El Salvador, who is the Vice President of CONPASA for Central America.
La segunda historia es la de Óscar Figueroa, el salvadoreño.
The second story is that of Oscar Figueroa, the Salvadoran.
¿Y quién es Héctor Silva, el hombre, el salvadoreño?
And who is Hector Silva the man? The Salvadoran?
El ejército guatemalteco no ha sido depurado como lo fue el salvadoreño.
The Guatemalan army has not been cleansed like its Salvadoran counterpart was.
Otro triunfo para México fue el partido entre Bruno Rodríguez y el salvadoreño Rafael Arévalo.
Another victory for Mexico was the match between Bruno Rodríguez and the Salvadoran Rafael Arévalo.
Desde hace unos años, hay un kraken en el salvadoreño departamento de Cabañas.
A few years ago one was sighted in the Salvadoran department of Cabañas.
Eso no significa que un gobierno como el salvadoreño no tenga otros recursos.
That does not mean that a government such as the Salvadoran one lacks other resources.
En Guatemala el salvadoreño fue aprehendido porque permanecía de manera ilegal en el país.
The Salvadoran national was apprehended in Guatemala for remaining illegally in the country.
Monseñor Romero es el salvadoreño más reconocido, recordado y celebrado, en todo el mundo.
Monsignor Romero is the most renowned, remembered and the most celebrated Salvadoran anywhere in the world.
En ese escenario se convirtió en el salvadoreño más universal, en la propia voz de El Salvador.
In that setting, he was converted into the most universal Salvadoran, the very voice of El Salvador.
La guerra por la que apuestan con tanta sangre fría los gobiernos occidentales, incluido el salvadoreño, es un error.
The cold blooded bet for a war that the occidental governments bet for, including the Salvadoran one, is a mistake.
La comunidad náhuat hablante de El Salvador lamentó el fallecimiento de Genaro Ramírez, el salvadoreño que soñaba con que el náhuat siguiera vivo.
The Nawat speaking community in El Salvador lamented the passing of Genaro Ramírez, the Salvadorean who dreamed that the Nawat would still live.
Finalmente, no falta decir que ambos pueblos, tanto el salvadoreño como el keniano, ponen muchas necesidades ante sus nuevos beatos.
Finally, it goes without saying that the two nations, both El Salvador and Kenya, will put many needs at the feet of their new blesseds.
Entre ellos pueden citarse el ecuatoriano Jorge Enrique Adoum, el cubano José Soler Puig, el salvadoreño Roque Dalton, el peruano Alfredo Bryce Echenique y el chileno Antonio Skármeta.
Included among them are Ecuadorean Jorge Enrique Adoum, Cuban José SolerPuig, Salvadoran Roque Dalton, Peruvian Alfredo Bryce Echenique and Chilean Antonio Skármeta.
Word of the Day
spicy