saldo deudor

Las injusticias humanas son el saldo deudor que cosecháis.
The human injustices mean the balance due that you pick.
En el caso de las Partes Contratantes que ya han abonado sus contribuciones para el año en curso, la factura recoge debidamente el pago efectuado e indica el saldo deudor o acreedor.
If Contracting Parties have already settled their dues for this year, the invoice duly reflects the payment and indicates the balance owing or the amount of overpayment.
Asimismo, el depositario podría prohibir déficits temporales en los activos del cliente, recurrir a «colchones» o prohibir que se compense el saldo deudor de un cliente con el saldo acreedor de otro.
Furthermore, the depositary could prohibit temporary deficits in client assets, use buffers or put in place arrangements prohibiting the use of a debit balance for one client to offset a credit balance for another.
El banco dice que no me va a conceder más préstamos hasta que cancele el saldo deudor.
The bank says it won't give me any more loans until I've paid off the overdraft.
El saldo deudor se refiere a una diferencia entre la suma recibida para 2004 y los montos asignados a los proyectos.
The debit balance relates to a difference in the amount received for 2004 and the amounts allocated to projects.
El saldo deudor de 0,02 millones de dólares al 31 de diciembre de 2005 corresponde a los saldos de las cuentas bancarias de la División.
The debit balance of $0.02 million as at 31 December 2005 comprises balances of PSD bank accounts.
El saldo deudor de 62.767,13 dólares obedece a que en el bienio 2002-2003 no se asignaron gastos de seguros a los proyectos concretos.
The debit balance of $62,767.13 is due to the non-allocation of insurance expenditure to specific projects in the biennium 2002-2003.
Word of the Day
salted