Possible Results:
revocar
Por lo tanto, el proceso natural de secado es interrumpido y la humedad se acumula entre el revoque y la cobertura. | Thus the natural drying out process is stopped and moisture accumulates between plaster and coating. |
Las grietas en el revoque de la fachada provocan con frecuencia a largo plazo daños importantes en la estructura de la obra. | In the long term, cracks in façade rendering often lead to considerable damage in the building fabric. |
Se optó, para materializar este proyecto, por el uso de la piedra para la parte inferior y el revoque texturado en la superior. | We decided to materialize the project, using stone in the basement and a textured plaster in higher volume. |
El diálogo fluido entre el interior y el exterior de las residencias queda reforzado por el uso de la piedra, el revoque en blanco y el vidrio como materiales principales. | The fluid dialogue between the interior and the exterior of the residences is reinforced by the use of stone, white plaster and glass as main materials. |
Al final aplicamos el Revoque de Saneamiento ISOTEC en la pared. | At last, we apply our ISOTEC Renovation Plaster to the wall. |
El comportamiento posterior suyo lo mantendrá a usted salvo y salva, o causaría que Él revoque su salvación, y una vez que la misma es revocada usted nunca la podrá recuperar. | Your subsequent behavior will either keep you saved or cause Him to revoke your salvation, and once it's revoked you can never get it back. |
Si el revoque tiene una superficie finamente estructurada, basta con una capa de separación microfina. | If the plaster has a finely structured surface, a micro-thin separating layer is sufficient. |
La argamasilla para el revoque fino está constituida por una parte de cal y dos de arena. | The mortar for the painting layer is made of one part of lime for two parts of sand. |
¡Qué alegría cuando nos comunicaron que los primeros análisis mostraban la presencia de un estrato pictórico bajo el revoque! | What joy when they reported that the first analysis showed the presence of a layer of paint under the plaster! |
Tejido de blindaje électromagnético RF muy rentable para la instalación en paredes y en el revoque con una atenuación de 20dB (99%). | Very cost effective RF electric smog screening mesh for wall render and concrete with 20dB (99%) damping. |
En el revoque de las paredes se emplearon diferentes colores: rojo, rosa, rojo-ladrillo, amarillo, castaño oscuro, verde, azul y blanco. | Different colours were used to decorate the plastered walls, namely red, pink, brick-red, yellow, dark brown, green, blue and white. |
Tras haber unido los paneles entre ellos, haberlos aplomado, y colocadas las instalaciones, se puede aplicar el revoque directamente sobre el panel. | Having joined the panels together, if any plumbed, and placed the facilities, the plaster can be applied directly on the panel. |
Cuando los trabajos de techado finalicen, comenzarán los del interior, con el revoque de paredes, alicatado, suelos, techos, pintura y cableado eléctrico. | After the roof is completed, the interior finish will begin, including plastering, tiling and carpeting, ceilings, painting and electrical wiring. |
Nuestra lógica era sencilla: si bajo el revoque se encontraban restos de los iconos históricos, los restauraríamos; de lo contrario, recrearíamos las imágenes perdidas. | Our logic was simple: if under the plaster we found traces of historical icons, we would have restored them, otherwise we would recreate the lost images. |
Como para el revoque en grueso, es muy importante que el pintor, si no prepara el mismo las argamasillas, controle al menos su preparación. | It is very important that the painter should supervise the preparation of the mortar, even if he does not do the work himself. |
Las paredes realizadas con paneles M2 BALTRA se pueden completar, a nivel de acabado, sea aplicando un revestimiento a espesor directamente sobre el revoque en bruto o, en alternativa, pinturas tradicionales sobre el revoque alisado. | The paneled walls made M2 BALTRA can be completed, finish level, whether applying a coating thickness directly on raw plaster or, alternatively, traditional paintings on plaster smoothed. |
En caso de no poder realizarse el revoque directamente sobre muro debido al exceso de cloruros y/o de humedades, o bien a petición del cliente; se pueden utilizar paneles de aluminio como soporte. | Aluminium pannels can be used as supports in case that the painting cannot be applied onto the wall due to excess chloride or humidity or on customer request. |
Los muros de adobe han perdido casi todo el revoque de yeso y la policromía que los cubrió, pero los vestigios que todavía aguantan hablan de un pasado rico, con comercio, escuelas, vida. | The adobe walls have already lost almost all the polychrome plaster decoration that used to cover them, but their enduring vestiges speak of a rich past of commerce, schools, life. |
Además el revoque, aplicado sobre paredes atadas entre ellas y armadas por la presencia de la malla metálica, resultará ser monolíticolo que excluye la formación de cualquier tipo de grietas debidas a las solicitaciones mecánicas y/o térmicas. | Besides the plaster, applied over walls tied between them and armed by the presence of the wire mesh, it will be monoliticolo which excludes the formation of any cracks due to mechanical and / or thermal. |
Seguían sus caminos, había tantos lugares en los que el revoque estaba desconchado, y por ahí aparecían, la tierra de abajo debe estar llena de ellas, y alguna vez lo estarán también estos cuartos. | Followed their paths, there were so many places, where the plaster was crumbling a little, that's where they crawled out, the soil under the lawn will be full of them and one day these rooms too.) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
