retornar
Este es Revenant, el retornado, el condenado. | This is Revenant, the returned - the condemned. |
Si el retornado es socio de una Cooperativa y su tierra está desocupada, podrá tomar posesión de ella según los estatutos de la Cooperativa. | If the returnee is a member of a cooperative and his/her land is unoccupied, he/she may take possession of the land in accordance with the bylaws of the cooperative. |
Si el intento de acción legal es muy gravoso (según la instancia verificadora), el retornado renunciará a su derecho y el Gobierno le dará otra tierra financiada a través de FONAPAZ o FONATIERRA. | If the legal action is very costly (according to the verifying body), the returnee shall waive his right and the Government shall give him some other property financed through FONAPAZ or FONATIERRA. |
En los casos en que no es posible la recuperación del derecho de propiedad, se considerará en el Reglamento de Créditos el valor actual de la tierra como abono al crédito obtenido por el retornado. | In cases where the property right cannot be restored, the Credit Regulations shall provide that the current value of the property shall be counted toward repayment of the loan received by the returnee. |
El retornado serbio Bogosav Dabizljevic fue atacado en Klina el 11 de mayo, y en esa ocasión le fueron rotas tres costillas. | A Kosmet Serb, Bogosav Dabižljević, was attacked in Klina on May 11 and had three ribs broken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.