- Examples
El barro, el repujado, la soldadura le brindaron frescura y perspectivas diferentes para abordar el hecho creativo. | Clay, repoussage, and welding gave him freshness and different perspectives to board the creative act. |
El hábil relojero siguió el procedimiento altamente especializado para confeccionar una correa de piel, incluidos el repujado del icónico logotipo GG y las puntadas a mano. | The skilled watchmaker performed the highly specialized operations required to construct a leather strap–including embossing the iconic GG motif and hand-stitching. |
Hoy la empresa ha incorporado máquinas de troquelación automática como ayuda en la producción en masa y ya no depende solo de artesanos para el repujado de metales. | Today the company has brought in automatic spinning machines to aid in mass production, and it no longer relies solely on craftsmen for metal spinning. |
En el Collectors Lounge, los clientes descubrirán las ediciones limitadas y vivirán la experiencia de los servicios personalizados Montblanc, desde el repujado de artículos de piel hasta la personalización de las piezas Creation Privée. | In the Collectors Lounge, customers can view limited editions or experience Montblanc customisation services, from embossing leather goods or bespoke Creation Privée personalisation. |
El repujado hace a una botella particularmente atractiva. | Embossing makes a bottle particularly attractive. |
El repujado en relieve ayuda a bloquear el flujo en el centro de la almohadilla. | Funneled embossing helps lock the flow in the center of the pad. |
El repujado es una técnica metalúrgica que empezó a utilizarse en Europa durante la Edad Media. | Spinning is a metalworking technique believed to have been carried out in Europe during the Middle Ages. |
Encargue el repujado de papelería o productos de piel para resaltar el carácter único de su regalo. | Emboss fine stationery or leather products to enhance the uniqueness of your present. |
En el dominio de la escultura, el naturalismo y el alto relieve antiguos son poco a poco reemplazados por el repujado plano, la talla biselada y el grabado, técnicas más adaptadas a representaciones más abstractas y estilizadas. | In sculpture, the ancient traditions of naturalism and high-relief were gradually replaced by flat work, bevelled carving, and engraving—techniques that were better adapted to more stylized and abstract representations. |
Desde el siglo XII el repujado comenzó a tomar importancia debido a que estas imágenes (iconos) se vendían a los devotos, pero debido a las condiciones ambientales de los lugares donde estas eran colocadas las pinturas eventualmente perdían su brillo y matiz. | From the XII century the embossment began to gain importance because of these imagery (icons) which were sold to the devotees, but due to the environmental conditions of the places where these were placed the paintings eventually lost their brilliance and shade. |
El repujado se subastó por mucho dinero porque estaba hecho a mano. | The embossed work was sold at auction for a lot of money because it was made by hand. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.