el recetario
-the recipe book
See the entry for recetario.

recetario

Las demostraciones y el recetario, como la vida de una relación, van por grados.
The demonstrations and cookbook, as the life of a relationship, going by degrees.
Las legumbres son un excepcional elemento principal, no hay más que mirar el recetario popular.
Legumes are an exceptional main ingredient, you need only look at the popular repertory.
Este recaudo o recado es una variante de las recetas de recados que existen en el recetario Yucateco.
This recado or recaudo is a variant of the recados' recipes that exist in the Yucatecan recipe book.
Carnes y pescados preparados siguiendo el recetario tradicional que se pueden degustar en horario de tarde noche, previa reserva.
Meats and fish prepared following the traditional recipe that can be tasted in the evening time, after reservation.
A diferencia de la mayoría de las variedades de la cocción, se puede prepararla sin observar el recetario riguroso.
Unlike the majority of kinds of pastries, she can be prepared without observing a strict compounding.
Con Denominación Específica desde el año 1990, la Faba Asturiana es un ingrediente fundamental en el recetario asturiano.
With its Designation of Origin status since 1990, the Asturian Fava Bean is an essential ingredient for any Asturian cookbook.
Una veintena de restaurantes y establecimientos gastronómicos de la ciudad remueven en el recetario romano para presentar a los visitantes propuestas gastronómicas de la Roma imperial.
A score of twenty restaurants and gastronomic establishments of the city search in the Roman recipe book to present gastronomic proposals of the imperial Rome to the visitors.
El segundo, el restaurante Luz, un espacio donde Fernandes da rienda suelta a su creatividad y la aplica tanto en el recetario clásico de su país como en los platos más internacionales.
The second is Restaurant Luz, a space where Fernandes gives his creativity free reign, applying it in equal parts to the classic recipes of his country and more international dishes.
La riqueza y variedad de la gastronomía de Benidorm se ha logrado gracias al acierto de asimilar las buenas influencias que nuestros antepasados y otras civilizaciones han ido depositando en el recetario local.
The richness and variety of the cuisine in Benidorm has developed thanks to the success and influence of our ancestors and other cultures, all of which have left their mark on the local gastronomy.
El afamado chef Mario Sandoval, con dos estrellas Michelin en Coque (Madrid), y todo su equipo, que se han encargado de actualizar el recetario tradicional para los 120 espacios gastronómicos de esta red de alojamientos singulares.
The famous chef Mario Sandoval, with two Michelin stars in Coque (Madrid) and his team have been responsible for updating the traditional recipe book for the network's 120 gastronomic spaces in unique locations with exceptional accommodation options.
Independientemente del punto geográfico en el que te encuentres, el recetario español dispone de una variada oferta en cuanto a platos tradicionales para estas fechas.No dejes pasar la oportunidad y ofrece fuera de carta aquellas preparaciones que mejor se adapten al estilo de tu restaurante.
Regardless of the geographic point at which you find yourself, the Spanish cookbook offers a wide range in terms of traditional dishes for these dates. Do not miss the opportunity and offers out of those preparations letter that best match the style of your restaurant.
En el recetario no consta que el paciente no pueda tomar paracetamol.
It is not specified on the prescription pad that the patient cannot take painkillers.
¿Tienes el recetario de mamá? Quiero hacer el puerco asado que preparó la Navidad pasada.
Do you have mom's recipe book? I want to make the roasted pork she made last Christmas.
El recetario especial influye también sobre el valor calórico de la confitura de las peras - ella mucho más abajo.
The special compounding also influences jam caloric content from pears - it much lower.
Recomendación: El recetario de Oaxaca nos regala recetas maravillosas, las cuales son muy originales en ingredientes y preparación – un buen ejemplo es la salsa chintextle.
Recommendation: The Oaxacan recipe book gives us wonderful recipes, which are very original in ingredients and preparation–a good example is the chintextle salsa.
El recetario de cocina de Andorra en su apartado de postres siempre ofrece una mezcla de sabores en los que las frutas, natas y cremas se combinan con sabores dulces, ácidos y salados.
The Andorra cuisine recipe in its dessert section always offers a mixture of flavors in which fruits, creams and custards are combined with sweet, acidic and salty flavors.
VERDURAS Y LEGUMBRES DE CALIDAD El recetario navarro está representado principalmente por las verduras más selectas, al natural o en conserva, que además de ser un alimento saludable y nutritivo, son un deleite para el paladar.
QUALITY VEGETABLES AND LEGUMES The Navarran cookbook is based mainly on the most select vegetables, whether natural or preserved, which as well as being healthy and nutritious are delightful to the palate.
El recetario local echa mano también a la montaña que rodea la localidad para incorporar a la mesa espárragos trigeros y setas de cardo, muy abundantes en otoño, y hierbas aromáticas que se utilizan como aditivos en muchos platos.
The local recipe book also includes wild asparagus and setas de cardo (king oyster mushroom), that are abundant in autumn, and aromatic herbs which are used like additives in many dishes.
El recetario médico popular que aún tenemos escasuseños y meseteños en general es un compendio, muchas veces mixturado de las recetas de abuelas aborígenes y españolas basadas en la sabia aplicación de cataplasmas, bebedizos e ingestión de ciertos productos naturales.
The popular medical recipe that we still have escasuseños and meseteños in general is a compendium, often mixed of the recipes of aboriginal and Spanish grandmothers based on the wise application of poultices, drinking and ingestion of certain natural products.
El recetario excepcional BIOENERGÉTICO que REJUVENECE las MÁSCARAS PARA la PERSONA, los CUELLOS Y el ESCOTE contiene la dosis concentrada del Extracto de la Orquídea y Gialuronovoy del Ácido, gracias a que la piel devuelve rápidamente la energía vital y la juventud.
The exclusive compounding of the BIOPOWER REJUVENATING FACE PACK, NECKS AND the DECOLLETE contains the concentrated dose of Extract of the Orchid and Hyaluronic acid thanks to what skin quickly returns vital energy and youth.
Word of the Day
spiderweb