Possible Results:
reciprocar
- Examples
En el recíproco respeto de las costumbres religiosas convivieron y compartieron esos espacios de vida. | With mutual respect of religious customs, they lived together and shared the same spaces. |
Nosotros percibimos la importancia de la promoción de un diálogo fructífero basado en el recíproco respeto y amistad. | We perceive the importance of promoting a fruitful dialogue built upon mutual respect and friendship. |
La relación idolátrica consiste en consumirse recíprocamente: el ídolo consume a su creyente y el idólatra consume al ídolo, hasta el recíproco holocausto total. | The relationship of idolatry is a mutual consumption, a consuming of each other: the idol consumes its believer, and the idolater consumes the idol, up to the pint of total reciprocal holocaust. |
El recíproco conocimiento y la comprensión se favorecen con acontecimientos como el que está en programa, que interesan a los diferentes contextos de la vida eclesial y, en particular, los académicos y formativos. | Reciprocal knowledge and comprehension are fostered by events such as this involving various contexts of ecclesial life and, in particular, academic and formative ambits. |
Es el recíproco (inverso) de la resistividad eléctrica. | It is the reciprocal (inverse) of the electrical resistivity. |
Uno de estos números es el recíproco de. | One of these numbers is the reciprocal of. |
El segundo tipo de matrimonio entre primos cruzados es el recíproco. | The second type of cross cousin marriage is reciprocal. |
Ramanujan tenía en conjunto fórmulas de 17 series para el recíproco del π. | Altogether Ramanujan had 17 series formulas for the reciprocal of π. |
Encontrar el recíproco de cualquier número. | Find the reciprocal of any number. |
Aunque cada formulario se define mediante una unidad, el recíproco no es cierto. | Although every form is defined in a unit, the reverse is not true. |
El error de Blanqui consistía no en su teorema directo, sino en el recíproco. | Blanqui's mistake lay not in his direct but his inverse theorem. |
¿Por qué el recíproco don de los cónyuges está orientado y abierto hacia la vida? | Why is the reciprocal gift of the spouses oriented to and open to life? |
Ahora hay que demostrar el recíproco. | Now the reciprocal one must be proved. |
Los siguientes dos niveles comunes son el 76,4% y el recíproco de este número el 23,6%. | The next two common levels are 76.4% and the reciprocal of this number 23.6%. |
Todo punto límite es punto de aglomeración, pero el recíproco no es cierto. | Proper spaces are locally compact, but the converse is not true in general. |
Se realiza con la oración, con la conversión del corazón, el recíproco conocimiento fraterno y el diálogo teológico. | It is achieved through prayer, conversion of heart, fraternal knowledge and theological dialogue. |
Por ejemplo, el recíproco de 2 es 1/2, y el recíproco de x es 1/x. | For example, the reciprocal of 2 is 1/2, and the reciprocal of x is 1/x. |
Por ejemplo, el recíproco de 2 es 1/2, y el recíproco de 3/4 es 4/3. | For example, the reciprocal of 2 is 1/2, and the reciprocal of 3/4 is 4/3. |
Él no es soledad eterna, sino un círculo de amor en el recíproco entregarse y volverse a entregar. | He is not eternal solitude but rather a circle of love in an act of mutual surrender and re-surrendering. |
En Europa, la K de Strickler es la misma que la C de Manning, es decir, el recíproco de n. | In Europe, the Strickler K is the same as Manning's C, i.e., the reciprocal of n. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
