el rayo de sol
- Examples
El ojo, siguiendo el rayo de sol, percibe lo que desvela secuencialmente. | The eye, following the sunray, perceives what it sequentially discloses. |
Y el rayo de sol más brillante es opaco en comparación. | And the brightest sunlight is dim in comparison. |
El esfuerzo es el rayo de sol. | Striving is the ray of the sun. |
Lo hicimos, Eric, encontramos el rayo de sol de ambos. | We did it, Eric. We found them each other's ray of sunshine. |
Hey, ¡ahí está el rayo de sol! | Hey, there's the woman sunshine! |
Voy a ver el lado bueno, buscar el rayo de sol. | Good for you. The campus looks pretty. |
La luz del arco iris es reflejada al ojo, a un ángulo de 42 grados en relación con el rayo de sol. | The rainbow light is reflected to the eye at an angle of 42 degrees to the original ray of sunlight. |
Así que no se preocupen por nada porque sin importar si son ébano o marfil, son el rayo de sol de mi vida. | So don't you worry 'bout a thing because whether you're ebony or ivory, you are the sunshine of my life. |
El aumento del precio del petróleo desde 1998 era el rayo de sol del sector de la energía solar, vivimos la fiebre del segundo. | The rising price of oil since 1998 was the sunbeam of the sector of solar energy, we live the second rush. |
Este átomo de calcio se mueve hacia afuera mediante saltos alternados de propulsión hacia adelante, aprehendiendo y soltando el rayo de sol unas veinticinco mil veces por segundo. | This calcium atom moves outward by alternate jerks of forward propulsion, grasping and letting go the sunbeam about twenty-five thousand times each second. |
Este átomo de calcio se marcha hacia fuera mediante sacudidas alternas de propulsión hacia adelante, agarrando y soltando el rayo de sol unas veinticinco mil veces por segundo. | This calcium atom moves outward by alternate jerks of forward propulsion, grasping and letting go the sunbeam about twenty-five thousand times each second. |
Y el rayo de sol besó al humilde diente de león, exactamente como besaba a la florida rama del manzano, cuyos pétalos parecían sonrojarse bajo la caricia. | The sunbeam kissed the poor dandelion, and then kissed the blooming apple branch, whose petals seemed to blush a deeper red. |
Nosotros hemos de pedir por los que conocemos, pero lo demás ha de expandirse, como se expande el rayo de sol que no pregunta a quien calienta. | We have to ask for those known to us; but the rest has to expand, as a sunray that does not ask whom it heats up. |
Con una mirada contemplativa, Les pedimos que encontrar el rayo de sol que ilumina nuestra ventana, la señal de que el Señor quiere hacernos eternamente feliz, porque bendito. | With a contemplative look, We ask you to find the ray of sunshine that illuminates our window, the sign that the Lord wants to make us eternally happy because blessed. |
Es como si el rayo de sol se incorporara a la tierra y regresara a sí mismo multiplicado, como si los rayos de sol fuesen un sistema cerrado también. | It is as if the sun ray were incorporated into the earth and came back to itself multiplied, as if the sun's rays were a closed system, too. |
La nieve era fría, pero estaba bañada de luz; por eso era fácil atravesarla, y la flor sintió que el rayo de sol tenía más fuerza que antes. - ¡Bienvenida, bienvenida! | The snow was cold, but was pierced by the Sunbeam, therefore it was easy to get through it, and now the Sunbeam came with greater strength than before. |
Mira dentro de tu mente mira la oscuridad arrastrándose puedo ver la dulzura allí donde el rayo de sol deslizándose llenan tu mente con amor halla el mundo de la futura gloria. | Look inside your mind See the darkness creeping out I can see the softness there Where the sunshine is gliding in Fill your mind with love Find the world of future glory. |
Solo el rayo de sol en este episodio fueron los intervalos de Abril, con la amable colaboración de su ex marido; Quién hubiera pensado, hace unos pocos años, para encontrar el Kepner en Yesca? | Only ray of sunshine in this episode were the interludes of April, with the kind cooperation of her ex-husband; who would have thought, just a few years ago, to find the Kepner on Tinder? |
Los triángulos dibujados en la piedra, y que son atravesados por el rayo de sol, parecen relacionarse con el culto a la fertilidad, y remarcan el carácter mágico del lugar para los antiguos canarios. | There are triangles sketched on the stone which are hit by the sun's rays, and would appear to be linked to worship and fertility, and highlight the magical aura that this special site held for the ancient Canarians. |
Tendrá, con esta elección, la custodia del sol y un aislamiento térmico, ya que, facilita el paso de luz pero no el rayo de sol, esta opción es más indicada para viviendas con orientación al sur. | If your choice is this kind of roofs, you will have the sun and thermal insulation, since they facilitate the light passage but not the ultraviolet light. This option is best suited to homes with southern exposure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.