el radar
-the radar
See the entry for radar.

radar

SCP-3000 es visible en el radar, aproximándose al SCPF Eremita.
SCP-3000 is visible on radar, approaching SCPF Eremita.
Porque ahora estamos bajo el radar, eso es seguro.
Because now we are on radar, that's for sure.
En aquellos días, tenían el radar en el terreno.
In those days, they had radar on the ground.
Tenemos algo en el radar en la zona de impacto, señor.
We have something on radar over the impact site, sir.
Hizo todo esto para estar en el radar de sus padres.
He did all this to get on his parents' radar.
Tendrían que haber estado en el radar hace 10 minutos.
They should have been in range 10 minutes ago.
Estas restricciones y necesidades implican otro inconveniente para el radar: la portabilidad.
These restrictions and calibrations imply another issue with radar: portability.
¿Crees que captaron el helicóptero en el radar?
You think they picked up the helicopter on radar?
Básicamente, el radar está hecho de dos partes.
Basically, radar is made up of two parts.
Fue seguido por 18 Tornados F.Mk 2 provisionales, sin el radar Foxhunter.
It was followed by 18 Tornados F.Mk 2 temporary, without the Foxhunter radar.
Han inventado narco-submarinos y barcos que no son detectados por el radar.
They have invented narco-submarines and boats that are not detected by radar.
Ahora que tengo mi café, estoy listo para estudiar el radar.
Now that I have my coffee, I'm ready to watch radar.
Aparece en el radar a una distancia de 30-40 kilómetros al Lugar-22A.
It appears on radar about 30-40 kilometers away from Site-22A.
Este utiliza el radar para mapear la superficie.
This uses radar to map the surface.
Figura 1: Rangos de ondas y de frecuencias utilizadas por el radar.
Figure 1: Waves and frequency ranges used by radar.
Lo recogí en el radar hace un rato.
I picked him up on radar a little while ago.
Aunque no se hunda, se verá en el radar.
Even if it doesn't sink, it'll show up on radar.
Sin embargo, el radar de red es más que un simple escáner IP.
However, Network Radar is more than a simple IP scanner.
Y ha puesto a Makerere en el radar global de la investigación.
It has put Makerere on the global research radar.
Vas a terminar en el radar de los policías de todos modos.
You're gonna wind up on the cops' radar anyway.
Word of the Day
haunted