el punto sin retorno
Popularity
500+ learners.
- Examples
No estamos en el punto sin retorno, Joe. | We're not at the point of no return, Joe. |
Todo comenzó poco después de pasar el punto sin retorno. | It all began shortly after we passed the point of no return. |
Estamos cerca de ahí; estamos casi en el punto sin retorno. | We are near there; we are almost at the point of no return. |
Además, está cerca del nido, hemos pasado el punto sin retorno. | Besides, this close to the nest, we're past the point of no return. |
No hemos pasado el punto sin retorno. | We haven't passed any point of no return. |
Ha pasado el punto sin retorno. | He's past the point of no return. |
Puedes salvar los mármoles pasando por el punto sin retorno? | Can you save the marbles from passing the point of no return? |
Todavía podemos salir de esta, todavía no pasamos el punto sin retorno. | We can still pull out of this, we haven't gone past the point of no return. |
Pasé por el punto sin retorno. | I've reached the point of no return. |
No estamos en el punto sin retorno, Joe. | We're not at the point of no return, Joe. This doesn't have to end badly. |
La distinción que el Señor está haciendo aquí, es que la marca será un momento crucial—el punto sin retorno. | The distinction that the Lord is making here is that the mark will be a defining moment--the point of no return. |
La distinción que el Señor está haciendo aquí, es que la marca será un momento crucial el punto sin retorno. | The distinction that the Lord is making here is that the mark will be a defining moment--the point of no return. |
Este es el punto sin retorno: dpkg ya no tiene acceso a todos los elementos necesarios para volver al estado anterior. | This is the point of no return: dpkg no longer has access to all of the elements necessary to return to the previous state. |
Según cálculos de los demógrafos, si continúa esa tendencia en la natalidad, Serbia llegará en el año 2070 hasta el punto sin retorno. | According to demographic calculations, if such a birthrate trend should continue, some time around 2070 Serbia will reach the point of no return. |
El telescopio Event Horizon (EHT), por otro lado, trabaja en pos de un objetivo diferente: producir imágenes de la sombra del horizonte de eventos, el punto sin retorno. | The Event Horizon Telescope, on the other hand, is working towards a different goal: imaging the shadow of the event horizon, the point of no return. |
Algunas de nuestros genios en privado están de acuerdo de que ya hemos pasado el punto sin retorno (traducción literal de Billy Graham, World Aflame, Doubleday and Company, 1965, pp. | Some of our greatest minds privately agree that we have already passed beyond the point of no return (Billy Graham, World Aflame, Doubleday and Company, 1965, pp. |
Sabemos que no podemos volver atrás, porque ya hemos cruzado el Punto Sin Retorno. | We know that we cannot go backwards, for we have already crossed the Point of No Return. |
El punto sin retorno: hasta este punto, los personajes han trabajado duro para lograr sus objetivos. | The Point of No Return: Up until this point, the characters are working hard to make their goals a reality. |
Después que pasemos el Punto Sin Retorno, ya no habrá posibilidad de volver atrás o de caer en la ilusión. | After we go beyond the Point of No Return, there is no possibility of ever going backwards or slipping into illusion. |
Hay una sensación de que hemos cruzado el Punto Sin Retorno, aquello que considerábamos como nuestra realidad, se ha transformado enormemente. | There's a feeling that we've passed the Point of No Return, that what we previously regarded as our reality has greatly transformed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
