el punto de interés

Pero el punto de interés en estos programas es siempre la alfabetización.
But the focus is always on the literacy learning in these programmes.
Para referencia, se debe indicar que el punto de interés está luego de Playa Venecia.
For reference, indicate that the point of interest is after Venice Beach.
Seleccione el punto de interés.
Highlight the point of interest.
Para muchos visitantes un viaje a Barcelona Montserrat España es el punto de interés de su visita.
For many visitors a trip to Barcelona Montserrat Spain is the highlight of their visit.
Ajusta el plano o el punto de interés de forma manual. + ¿Quieres seleccionar momentos?
Adjust the layout or interest point manually. + Want to select your own moments?
Kawayu: el río Oto-gawa es el punto de interés de la ciudad de Kawayu Onsen.
Kawayu: The Oto-gawa River is the focal point of the Kawayu Onsen town.
No, a ti te gustan esa clase de cosas pero no le veo el punto de interés
No, you like that sort of thing, but I don't see the point.
La impresionante arquitectura se levanta un restaurante que es en realidad un hangar para aviones, el punto de interés.
The stunning architecture rises a restaurant that is actually an airplane hangar, the point of interest.
La curvatura de sección normal es la curvatura señalada de esta curva en el punto de interés.
The normal section curvature is the signed curvature of this curve at the point of interest.
Ir en bicicleta es el punto de interés común de los dos grupos en una aproximación común.
Cycling is the cutting point that combines these two groups' interests in a common approach.
Y cuando reservas mesa en un restaurante, la extensión solo conoce el punto de interés que has tocado.
And when you reserve a table at a restaurant, the extension knows only the point of interest you tapped.
Y si reservas mesa en un restaurante, la extensión solo conoce el punto de interés que has tocado.
And when you reserve a table at a restaurant, the extension knows only the point of interest you tapped.
A pesar del aislamiento geológico, los murales tienen un contenido extremadamente rico, desde el punto de interés histórico y cultural.
Despite the geological seclusion, the murals have tremendously rich content, from countryside view to global history.
Su ramillete de flores vibrantes en una maceta puede llegar a ser el punto de interés de cualquier parte de su jardín.
Your bright bouquet-in-a-container can become a focal point in any part of your landscaping.
Varias veces he escrito notas para éste excelente magazine, donde el punto de interés era un modelo de Dragon.
Many times I wrote articles for this excellent magazine, where the main poin of interest was a Dragon ́s model.
Para establecer el punto central, vuela el dron directamente sobre el punto de interés y márcalo en la pantalla táctil.
To establish the central point, you fly the drone directly over the point of interest and mark it on the touch display.
Al cambiar de, por ejemplo, BF a UV, no es necesario mover la muestra para realinear el punto de interés.
When switching from e.g. BF to UV there is no need to move the sample to re-align the point of interest.
Pero puesto que en el tiempo actual, el punto de interés no es de ninguna importancia práctica, basta la respuesta dada.
Since at the present time, however, the point of interest is of no practical concern, suffice the answer given.
Presione sobre el punto de interés y llame directamente desde la aplicación La navegación se reanuda automáticamente después de la llamada entrante.
Click on the point of interest and call directly from the application. The navigation resumes automatically after incoming call.
Añada cualquier código que necesite para iniciar el depurador remoto en calibre en el punto de interés, por ejemplo, en la función main.
Add whatever code is needed to launch the remote debugger to calibre at the point of interest, for example in the main function.
Word of the Day
milkshake