puntear
Las anomalías de interés son el punteado, los mosaicos y los vasos atípicos. | The abnormalities of interest are punctation, mosaics and atypical vessels. |
Con el punteado de espuma también pueden ser muy fácilmente superficie aplicada. | With the foam stippling they can also be very easily applied surface. |
¿Qué, ella no aprueba el punteado? | What, she doesn't approve of stippling? |
Cada electrodo se siente ligeramente diferente y mis dos favoritos son el punteado de seta y el peine. | Each electrode feels slightly different and my two favourites are the mushroom tipped one and the comb. |
La función glLineStipple específica el patrón usado para el punteado, en nuestro ejemplo hemos usado el patrón 0xAAAA. | The glLineStipple specifies the pattern used for stippling, in our example we used the pattern 0xAAAA. |
Las características vasculares anormales como el punteado y el mosaico son significativas solo si se limitan a las zonas acetoblancas. | Abnormal vascular features such as punctation and mosaics are significant only if these are seen confined to acetowhite areas. |
Aunque el punteado basófilo en un frotis periférico no es específico para indicar intoxicación con arsénico, es perfectamente consistente con este diagnóstico. | Although basophilic stippling on the peripheral smear is not specific for arsenic poisoning, it is consistent with the diagnosis. |
Las características vasculares anormales como el punteado, el mosaico y los vasos atípicos son significativas solo si aparecen en las zonas acetoblancas. | Abnormal vascular features such as punctation, mosaicism and atypical vessels are significant only if these are seen in acetowhite areas. |
El punteado funciona muy bien con los pasteles al óleo y es una técnica fácil de dominar. | Stippling works great with oil pastels and is a simple technique to master. |
Su trabajo se caracteriza por el punteado y también le gusta usar el contraste. | Her work is characterized by dotwork and she also likes to use contrasts. |
Cuando la hoja desenvuelven, sobre toda su superficie por el punteado será reproducido el contorno rapporta. | When sheet develop, on all its surface the dotted line will reproduce a contour rapporta. |
Si es más detallado, miren el punteado, que pasa a través de los acimutes en 315 y 135 grados. | If is more detailed, look at a dotted line which passes through azimuths in 315 and 135 degrees. |
La mitad del espesor del taco vertical debe recubrir podokonnuju la tabla-almohada (en el dibujo es mostrado por el punteado). | Half of thickness vertical bruska should block podokonnuju a board-pillow (in drawing it is shown by a dotted line). |
Luego de dos partes de las líneas axiales a la distancia de 1,5-2 mm acompañarán con el punteado las líneas adicionales. | Then from two parties of axial lines on distance of 1,5-2 mm spend a dotted line additional lines. |
Las características vasculares, como el punteado fino y los mosaicos finos en las zonas acetoblancas, pueden asociarse con NIC de bajo grado. | Vascular features, such as fine punctation and/or fine mosaics in acetowhite areas, may be associated with low-grade CIN. |
Si se frota la mucosa afectada y se elimina el punteado o las placas de candidiasis aparecen pequeñas heridas superficiales que sangran ligeramente. | Rubbing the affected mucosa and removes the item or candidiasis plates are small superficial wounds that bleed slightly. |
Por el ribeteado por todos cuatro bordes escogen las enclavaduras de la profundidad 14 y la anchura 8MM, sin llegar a las esquinas en 100MM (es mostrado por el punteado, fig. | On obvjazke on all four edges choose grooves depth 14 and width 8MM, without reaching corners on 100MM (it is shown by a dotted line, fig. |
Sobre los bordes estrechos de los acopios trazan la línea axial (es mostrada por el punteado) y al lado - por dos riesgos con la esperanza de que a mediados de taco el mostrador tenía el espesor después de la limpieza 15MM. | On narrow edges of preparations spend an axial line (it is shown by a dotted line) and nearby - on two risks so that in the middle bruska the rack had a thickness after zachistki 15MM. |
El punteado grueso y los mosaicos gruesos en las zonas acetoblancas tienden a ocurrir en las lesiones de alto grado. | Coarse punctation and/or coarse mosaics in acetowhite areas tend to occur in high-grade lesions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
