el pudín
-the pudding
See the entry for pudín.

pudín

Esto es lo que obtienes por cepillarse los dientes con el pudín.
That's what you get for brushing your teeth with pudding.
Dato poco conocido, no soporto el pudín de tapioca.
Little known fact, I can't stand tapioca pudding.
¿Cuál es el problema con el pudín?
What's the deal with pudding?
Gente a la que le gusta el pudín.
People who like pudding.
Solo después de hacer el pudín de Navidad de los hombres la semana pasada.
Only after making the men Lady Jane's Christmas pudding last week.
Una vez más con el pudín no.
Again with the no pudding.
Y me gusta el pudín.
And I like pudding.
Vale, esta es la primera vez que he hecho el pudín sin ayuda. Así que dime la verdad.
OK, this is the first time I made pudding all by myself, so tell me the truth.
El chef flameó el pudín de Navidad.
The chef flamed the Christmas pudding.
El pudín de Yorkshire es fabuloso.
Yorkshire pudding out of this world.
El pudín real ahora se derrama por toda la abadía mientras la Princesa se eleva Arriba.
The royal pudding now spilling all over the abbey as the Princess is lifted up. Up.
¿Quién crees que inventó el pudin de yorkshire?
Who do you think invented the Yorkshire pudding? You didn't.
No te gusta el pudin.
You don't like pudding.
El pudin real está derramándose por toda la abadía mientras la princesa se eleva.
The royal pudding now spilling all over the abbey as the Princess is lifted up.
El pudin de cruasán sobre cuya receta te hablamos en esta ocasión es delicioso acompañado con un poco de miel de caña.
Pudding croissants you talk this time about whose recipe is delicious accompanied with a little cane syrup. Join?
Es muy habitual que el pudin o budin se elabore con una barra de pan del día anterior o con la masa de un bizcocho, aunque también podemos hacerlo con la masa del cruasán o croissants.
It is very common that pudding or pudding can be prepared with a loaf of bread on the day before or a biscuit dough, but we can also do it with the mass of the Croissant or croissants.
Puedes ser tú mismo, solo que sin el pudín.
You can be yourself, just without the pudding.
Este no es el pudín de una mujer honesta.
This's not the pudding of an honest woman
Y, por supuesto, ¿cómo puedo olvidar el incidente con el pudín?
And of course, how can I forget the pudding incident?
Ya sabes, la prueba está en el pudín.
You know, the proof's in the pudding.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict