prisma
- Examples
Bajo el prisma actual, nuestros modos tradicionales de alimentación no son sanos. | Under the current perspective, our traditional ways of eating are not healthy. |
Desde el prisma estético, las creaciones de Vondom son frescas y modernas. | From an aesthetic perspective, Vondom's products are fresh and funky. |
Arreglado el prisma Granmu del Operador causando más daño si usted era un cliente. | Fixed the Operator Granmu Prism dealing more damage if you were a Client. |
Usar el prisma populista del G-7 puede limitar las oportunidades para miles de millones de personas. | A G-7 populist prism can undercut opportunities for billions. |
Ese es el prisma preferida mayores niveles de forma natural, si usted no es un profesional constructor. | That is the preferred prism greater levels naturally, if you are not a builder professional. |
Al igual que el prisma Shwaak, tiene una probabilidad garantizada de provocar daño de Impacto. | Much like the Shwaak Prism, it has a guaranteed chance of dealing Impact proc. |
Están conscientes que lo cotidiano trae innumerables pruebas y que deben ser encaradas bajo el prisma espiritual. | You are aware that the everyday brings countless proofs and that should be faced under the spiritual prism. |
Nuestros empleados demostraron esto limpiando el prisma del PAL de ellos con alcohol, y después probando la unidad. | Our staff demonstrated this by cleaning their PAL prism using alcohol, and then testing it out. |
Para exponer luz en que componen y recibir el espectro, él usaba el prisma triedro de cristal. | To spread out light to components and to receive a spectrum, it used a trihedral glass prism. |
Entonces, ¿cuál es la forma de estos tres rombos iguales que cierran el prisma hexagonal con la mínima superficie? | Then, which is the shape of these three rhombi that closes the hexagonal prism with the minimum surface area? |
Estos indicadores están recogidos a nivel nacional y alguno de ellos se muestra también bajo el prisma regional. | These indicators are gathered at the national level, although some are also provided on a regional basis. |
Para medir sólidos, láminas o películas de plástico, las muestras deben estar en completo contacto con el prisma de medición. | To measure solids, plastic foils or films, these samples must be in full flat contact with the measuring prism. |
La confluencia de estos factores y necesidades, deriva en que el prisma original de partida se convirta en un volumen poliédrico. | The confluencia of these factors and needs, derives in that the original prism of game convirta in a polyhedral volume. |
Para medir sólidos y láminas o películas de plástico la muestra debe estar en completo contacto con el prisma de medición. | To measure solids and plastic foils or films the sample must be in full flat contact with the measuring prism. |
Esta alineación precisa con la vía óptica reduce la desviación de la imagen y el viñeteado cuando se acopla el prisma óptico. | This precise alignment with the optical pathway reduces image shift and vignetting when engaging the optical prism. |
El código del plano retrofocal del objetivo sirve como referencia para seleccionar el prisma DIC del objetivo correspondiente en caso necesario. | The back focal plane code of the objective serves as a reference for selecting the matching objective-side DIC prism if needed. |
Los estudiantes pueden no reconocer el prisma pentagonal de la casa, pero reconocen un prisma triangular encima de un prisma rectangular. | Students may not recognize the pentagonal prism of the house, but do recognize a triangular prism on top of a rectangular prism. |
A partir del 11 de septiembre, les Estados Unidos tratan todos los asuntos internacionales bajo el prisma de la seguridad y ello aumenta las tensiones. | Since September 11, the US has treated all international issues with the security prism and that magnifies tensions. |
La muestra siguiente arrastra la anterior, por lo que no necesita limpiar el prisma de medición entre una muestra y otra. | The next sample flushes out the previous one, so that you do not need to clean the measuring prism between samples. |
Todo ello con el prisma de una mirada retorcida y singular. | All this with the prism of a twisted and singular look. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.