prisionero de guerra
- Examples
Junto a la máquina está el prisionero de guerra que la maneja. | Next to the machine stands the prisoner of war who feeds it. |
Tenemos la entrevista con el doctor y con el prisionero de guerra. | We've still got interviews with the doctor and the World War Two POW guy. |
Ahora es, en Gátchina[10], el prisionero de guerra de la revolución, y Rusia está en la vanguardia del movimiento revolucionario de Europa. | Today he is a prisoner of war of the revolution, in Gatchina,[9] and Russia forms the vanguard of revolutionary action in Europe. |
El autor de este testimonio es el prisionero de guerra Andreas Pfaffenberger, 1 Coy, 9 Landesschützen Bn., de 43 años de edad y formación limitada. | The author of this account is P.W. Andreas Pfaffenberger, 1 Coy, 9 Landesschuetzen Bn., 43 years old and of limited education. |
Ahora es, en Gátchina[10], el prisionero de guerra de la revolución, y Rusia está en la vanguardia del movimiento revolucionario de Europa. | Today, he is a prisoner of war of the revolution in Gatchina [B], and Russia forms the vanguard of revolutionary action in Europe. |
Ahora se necesitaban más personas para la custodia de éste; podía utilizarse para ello el prisionero de guerra, que además podía multiplicarse, lo mismo que el ganado. | More people were needed to look after them; for this purpose use could be made of the enemies captured in war, who could also be bred just as easily as the cattle themselves. |
La Potencia de la que dependa el prisionero de guerra asume la responsabilidad de liquidar con éste el saldo a su favor debido por la Potencia detenedora, finalizado el cautiverio. | The Power on which the prisoner of war depends shall be responsible for settling with him any credit balance due to him from the Detaining Power on the termination of his captivity. |
El prisionero de guerra. | The prisoner of war. |
El prisionero de guerra puertorriqueño Oscar López de las FALN está ahí. | Puerto Rican prisoner of war Oscar Lopez of the FALN was incarcerated there in recent years. |
El prisionero de guerra deberá presentar esta tarjeta de identidad siempre que se le solicite, pero en ningún caso podrá privársele de ella. | The identity card shall be shown by the prisoner of war upon demand, but may in no case be taken away from him. |
El prisionero de guerra deber presentar esta tarjeta de identidad siempre que se le solicite, pero en ningn caso podr privrsele de ella. | The identity card shall be shown by the prisoner of war upon demand, but may in no case be taken away from him. |
El prisionero de guerra Fenchel declaró: 'Trabajando como mecánico de motores, tuve oportunidad de estudiar en detalle el furgón construido especialmente para asfixiar y exterminar a personas con gases del tubo de escape. | Prisoner of war Fenchel testified:- 'While working as a motor mechanic, I had the opportunity of studying in detail the van construction especially adopted for suffocating and exterminating people with exhaust gases. |
El prisionero de guerra no puede ser obligado a aceptar su libertad bajo palabra; de igual modo el Gobierno enemigo no está obligado a acceder a la petición del prisionero que reclame ser puesto en libertad bajo palabra. | A prisoner of war cannot be forced to accept his liberty on parole; similarly the hostile Government is not obliged to assent to the prisoner,s request to be set at liberty on parole. |
El prisionero de guerra no tendrá obligación de declarar, cuando se le interrogue a este repecto, más que sus nombres y apellidos, su graduación, la fecha de su nacimiento y su número de matrícula o, a falta de éste, una indicación equivalente. | Every prisoner of war, when questioned on the subject, is bound to give only his surname, first names and rank, date of birth, and army, regimental, personal or serial number, or failing this, equivalent information. |
El prisionero de guerra tendrá derecho a que lo asista uno de sus camaradas prisioneros, a que lo defienda un abogado calificado de su elección, a hacer comparecer testigos y a recurrir, si lo considera conveniente, a los oficios de un intérprete competente. | The prisoner of war shall be entitled to assistance by one of his prisoner comrades, to defence by a qualified advocate or counsel of his own choice, to the calling of witnesses and, if he deems necessary, to the services of a competent interpreter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.