el precursor de

Popularity
500+ learners.
Este cambio podría haber sido el precursor de una mejora.
This change could have been the precursor of an improvement.
Utopía fue el precursor de una serie de libros semejantes.
Utopia was the forerunner of a series of similar books.
Este nuevo mundo será el precursor de su sociedad galáctica.
That new world will be the precursor of your galactic society.
La fotografía era el precursor de este tipo de invención.
Photography was the forerunner of this type of invention.
Este juego es considerado el precursor de los virus informáticos.
This game is considered the precursor to computer viruses.
PA es el precursor de la biosíntesis de muchos otros lípidos.
PA is the precursor for the biosynthesis of many other lipids.
Italia podría ser el precursor de desarrollos en otros países.
Italy could be the precursor of developments elsewhere.
Es el precursor de la serotonina, un neurotransmisor.
It is the precursor of serotonin, a neurotransmitter.
Dalí se considera el precursor de una nueva fase renacentista.
He is considered the precursor of a new phase of Renaissance.
La recuperación moral es esencialmente el precursor de la recuperación económica.
Moral recovery is essentially the forerunner of economic recovery.
El Gran Hotel fue el precursor de los hoteles modernos de Mallorca.
The Grand Hotel was the precursor of modern hotel in Mallorca.
Este minilaboratorio podría ser el precursor de futuros dispositivos individualizados de diagnóstico.
This minilaboratory could be the future of individualized diagnostics devices.
Ácido araquidónico como el precursor de la síntesis de diversos eicosanoides.
Arachidonic acid serves as the precursor for the synthesis of various eicosanoids.
De hecho, va a ser el precursor de su próxima sociedad galáctica.
Indeed, it is to be the precursor for your coming galactic society.
Este aminoácido es el precursor de la serotonina y la melatonina.
This amino acid is a precursor of the neurotransmitter melatonin and serotonin.
El ácido ent-kaurenoico (KA) es el precursor de las giberelinas en todas las plantas.
The ent-kaurenoic acid (KA) is the precursor of gibberellins in all plants.
Kellerman diseñó fue el precursor de todos los trajes de baño modernos.
Kellerman designed was the precursor To all modern swimsuits.
Escritor granadino, se considera como el precursor de la Generación del 98.
He is a granadian writer of the Generation of '98.
Fue el precursor de un sentimiento universal.
He was the forefather of a universal affection.
Este fue el precursor de la maquinilla de afeitar Schick inyector.
This was the precursor to the Schick Injector Razor.
Word of the Day
toast