el prado
-the meadow
See the entry for prado.

prado

Retrato del caballo en el prado verde.
Portrait of horse on the green meadow.
Caballo joven que se ejecuta en el prado verde.
Young horse running on the green meadow.
Mit Mesa de picnic y bancos en el prado adyacente. (Espacio real)
Mit Picnic table and benches in the adjacent meadow. (Real motorhome parking)
Una vista de verano de dos gamos (Dama dama) en el prado verde.
A summertime view of two fallow deers (Dama dama) on the green meadow.
Sí, las estábamos llevando hasta el prado del sur.
We were taking them to the south pasture.
Están bien los paseos por el prado en verano.
Walks in the summer meadows are nice.
La bola de parachoques se puede utilizar en el prado, campo de nieve para divertido.
Thebumper ball can be used in grassland, snow field for funny.
En el prado verde.
On the green meadow.
El zorb del cuerpo se puede utilizar en el prado, campo de nieve, tierra para divertido.
The body zorb can be used in grassland, snow field, ground for funny.
Es el prado del atardecer.
It's the sunset field.
Una vista de verano de una manada de gamos (Dama dama) en el prado verde.
A summertime view of a herd of fallow deers (Dama dama) on the green meadow.
Una vista de verano de la campiña Inglés con rebaño de ovejas en el prado verde.
A summertime view of Slovak countryside with flock of sheep on the green meadow.
Pero, ¿qué tendrán que ver las ovejas y el prado segado?
What's the sheep, the mowed pasture got to do with it!?
La azul laguna Hondera en el prado verde flanqueada por las parduscas paredes forma una colorida viva.
The blue lagoon Hondera rests in a green field with bright flowers.
En el prado había un caballo, o unos caballos.
In the meadow there was a horse, or several horses.
Hay centenares de colores en la rosaleda y el prado.
There are hundreds of colors in the rose garden and the meadow.
Entonces todos los otros coches se colocaron en el prado adyacente.
Then all the other cars were placed on the adjacent meadow.
Una semana después, mi mujer atravesó el prado.
A week later, my wife went across the meadow.
Estábamos afuera así, pero en el prado del sur.
We stood outside like this, but on the south lawn.
Su crisálida debe haber estado en el prado.
Its chrysalis must have been in the meadow.
Word of the Day
to frighten