portavoz
- Examples
Fue el mensajero y el portavoz de los dioses. | He was the messenger and spokesman of the gods. |
¿Hay un debate entre el portavoz oficial y un comentarista contrario? | Is there a debate between the official spokesman and a contrary commentator? |
Ella es el portavoz público de la familia. | She's the public speaker of the family. |
Dmitry Peszkov, el portavoz del Kremlin, dijo a los reporteros en Moscú el jueves. | Dmitry Peszkov, the Kremlin spokesman, told reporters in Moscow on Thursday. |
Es el portavoz de la mayoría en el Senado. | He's the majority speaker for the state senate. |
Según el portavoz de las FDI, fueron atacados más de treinta objetivos. | The IDF spokesperson reported that more than 30 targets were hit. |
También fui el portavoz de la Conferencia Episcopal en esos momentos tan difíciles. | I was spokesman for the U.S. bishops' conference in those difficult months. |
Les ha hablado el portavoz de la policía de París. | This is the Paris police reporter speaking. |
¿Quién es el portavoz afortunado? | Who's the lucky spokesperson? |
Estas pistolas van dirigidas a los infantes de marina, según el portavoz del USSOCOM. | These guns are headed to the Marines, according to the SOCOM representative. |
Este es un canal de televisión en vivo Rusia 1, dijo el portavoz presidencial, Dmitry Peskov. | This is a live TV channel Russia 1, said presidential spokesman Dmitry Peskov. |
¿Qué más da quién sea el portavoz con tal de que se diga? | What's it matter who's spokesman as long as it gets itself said? |
El Asesor Especial se reunió en Nyiragongo con el portavoz de las FDLR en Kivu del Norte. | The Special Adviser met with the North Kivu FDLR spokesperson in Nyiragongo. |
De acuerdo con el portavoz Sutopo Purwo Nugroho, fueron destruidas 556 casas, nueve hoteles y 360 barcos. | According to spokesman Sutopo Purwo Nugroho, 556 houses, nine hotels and 360 boats were destroyed. |
Según el portavoz de las FDI, la embarcación fue incautada de conformidad con el derecho internacional. | According to the IDF spokesperson, the boat was captured in accordance with international law. |
Esta es una de las similitudes entre el portavoz virtual plataforma smartwears que hemos desarrollado. | This is one the similarities between the smartwears Virtual Spokesperson platform that we have developed. |
Oposición Pérez Rubalcaba, el portavoz socialista, intervino en nombre del candidato Rodríguez Zapatero a las 21.30. | Alfredo Pérez Rubalcaba, the socialist spokesman, intervened on behalf of Rodríguez Zapatero at 9:30pm. |
¿Eres tú el portavoz oficial de todos tus hermanos y hermanas, o estás por tu cuenta? | Are you the official spokesman for all your brothers and sisters, or just here by yourself? |
He estado hablando con el portavoz y el líder de la mayoría en el senado. | I Come back with meeting with marshal and the chairman of senate. |
Abu Mansur es también el portavoz principal de Al-Shabaab y participa activamente en labores de recaudación de fondos. | Abu Mansur also serves as principal spokesman for Shabaab and is active in fund-raising efforts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.